| Erömhoilen, part. erömgeholt, wiedernehmen, reprendre; fig. einen abkappen, einem das Maul stopfen, rabaisser le caquet de quelqu'un.
Erop, herauf. — Niederrhein. Dial. rop.
Erop mam Stopp! her damit!
Eropwoissen, heranwachsen, grandir. — 't Kanner woissen erop.
Erow, herab, herunter, en bas. — Niederrhein. Dial. raf. — Vun oiwen erow, von oben herab, d'en haut.
Erowmâchen, part. erowgemâcht, heruntermachen, ausschelten, ausfilzen, einen harten und mit Schellworten begleiteten Verweis geben, réprimander quelqu'un. — En as greilech erowgemâcht gièn, on l'a déchiré à belles dents, on l'a accommodé de toutes pièces, on en a parlé sans ménagement.
Erowtröllen, part. erowgetrollt, herabfallen, herunterpurzeln, tomber en bas, dégringoler.
Erschloen, betreten, ängstlich, interdit.
Ersièlen, part. ersièlt, neu besohlen, resemeler.
Erstömpen, part. erstömpt, Strümpfe anstricken, rempiéter (des bas).
Erstrèmen, part. erstrèmmt, ersticken, étouffer, suffoquer.
Erwannen (sech), part. erwonn, sich erholen, se remettre, rétablir ses affaires.
Erwetteren, part. erwettert (erwöttert), einen ausputzen, erwischen, laver la tête à quelqu'un.
Erzâen, part. erzât, ereilen, einholen, atteindre, attraper quelqu'un. — Vergl. das obd. sich zauen, sich eilen; mittelalt. ergahen. — Drîwer erzâen, auf der That ertappen, prendre sur le fait.
Escadron sacré, m. (hist.), escorte que tous les officiers qui avaient des chevaux formèrent à Napoléon dans la désastreuse campagne de Russie, die heilige Schaar.
Escalade, f. (scala, Leiter), die Leiterersteigung, Ersteigung mit Sturmleitern. — Ital. scalata; engl. scalade.
Escaladéren, escalader, ersteigen, erklettern. — Mittellat. escalare; engl. scale.
Escamotéren, escamoter, faire disparaître subtilement, heimlich, künstlich wegnehmen, wegstipitzen, wegpracticiren. Von escamote, das Taschenspielerkügelchen, die Muskate. — Vergl. span. camodar, tauschen, umtauschen.
Escapade, f., échappée, der leichtsinnige, unbesonnene Streich, der Jugendstreich. — Celt scapad; ital. scappata (scappare, davon laufen); span. escapada.
Escarmouche, f. Combat de parties détachées de deux armées voisines, das Scharmützel. — Ital. scaramùccia.
Escarpin, m. Soulier à simple semelle, der leichte umgewandte Schuh, der Tanzschuh. — Celt. scarpin; lat. carpisculus; ital. scarpìno. — Escarpins de Limoges, sabots, galoches de bois, Holzschuhe.[S. 135]
Èsch op der Hûrt (géo.), Aix-sur-Cloix.
Èsch am Lach (géo.), Esch an der Sauer, 8 St. von Luxemburg, in einem sehr tiefen und engen Thale, Esch-sur-la-Sûre.
Èsch op der Oilzecht, Esch auf der Alzett, Esch-sur-l'Alzette (sur l'extrême frontière de la France).
Èsche'mettwoch, m., der Ascherwittwoch, le mercredi des cendres. — Dans l'Église primitive, l'évêque marquait de cendres le front du pécheur; de là vient la pratique ordonnée, en 1091, par le concile de Bénévent, d'aller recevoir les cendres le mercredi qui précède le premier dimanche de carême.
Èsche'pidelchen, pl. -pidelcher, m., der Aschenbrödel, le cendrillon. — Holl. aschepoester. | |