dausendstDausend- / dausend-DausendbänDausendbengchenDausendblietchenDausendblummdausenderläDausendfoussDausendgëllekraut-goldgëllekraitchendausendgeelenDausendkärDausendknuetdausendkënstlerdausendmolDausendschéierchenDausendwuurzelDausënterDaustän, -steendauwenDauwe(n)-DauwenäDauweneeDauwenhausDauwejuckDauwekierwelDauwemëschtDauweruckelerDauweschlagDauwestéisserdauzenDädä, deedäg, deegdäächeg, deechegdägig, deegegdääls, deelsDäärbechdäärfenDäässem, DeessemDäässemsbroutdäässemen, deessemenandeessemendäässemzeg, deessemzegdäässen, deessendäbberegdäbberenDäbbes(chen)DächselchenDäddiDätt, Ditt, Dittidädegen (-chen), dedegen (-chen), diedechendäfen, defenDäfschëttelchenDäg, DeegDäg- / Deeg-DägbirDeegbirDägbrietDeegbrietDägfettDeegfettDägmullDeegmullDägriedchenDeegriedchenDägrollDägrullDeegrollDeegrullDäichDäichbeilenDäichelchen, Däicher(t)däichenDäicherDäichhéngchenDäiftDäicht)däin, déngt, dein, däintdäischterdäischterenDäischtertDäischterwaldDäisselt, DäässeltDäit(chen), Deitchen, Ditchendäitlech, -lichDäitlechketdäitschDäitsch-MeeschDäitsch-OthDäitsch-RéidendäitschenDäitschhärDäitschlandDäiwelDäiwelDeiwelDäiwelchenDeiwelchendäiwelen | dausendst Num.: «tausendst» (Ordnungszahl) — e kënnt vum Honnertsten an d'D. — dat weess den Dausendsten nët — an d'D. eran.
Dausend- / dausend- : -bän M., -bengchen N.: «Tausendfuß» — du bas jo eppes ewéi en D. (Hans Dampf in allen Gassen); -blietchen N.: «Schafgarbe, Achillea millefolium»; -blumm F.: «kleinblütiges Wollkraut, Verbascum Thapsus»; -erlä Pron.: «tausenderlei»; -fouss M.: «rundblättriger Storchschnabel, Geranium rotundifolium»; -gëllekraut, -goldgëllekraitchen N. — -geelen (Mosel) Pl. N.: «Tausendgüldenkraut, Erythraea Centaurium»; -kär M.: «kahles Bruchkraut, Hermiaria glabra»; -knuet M.: 1) «Knöterich, Polygonum aviculare» (auch: Schwéngswäd); 2) Wb. 06: «gemeiner Weiderich, Lythrum salicaria»; -kënstler (Echt.) M.: «jemand, der sich an alle Arbeiten, Unternehmungen heranwagt»; -mol Adv.: «tausendmal» — ech hun der et (ewäll) d. gesot; -schéierchen F.: «Schafgarbe, Achillea millefolium» (auch: -blietchen); -wuurzel F.: «ewiger Ampfer, Rumex patientia».
Dausënter M.: «Tausendfrankenschein» (e Groen).
Daustän, -steen M.: «Tuffstein» (Echt.: 'tε:ufStεεn) s. Tuff.
dauwen intr./trans. Verb.: «prügeln, schlagen» (auch: tauwen).
Dauwe(n)- : (zum Ausfall des silbenschließenden -n s. Fußn. S. 5); -ä/-ee N.: «Taubenei» — Klëppelsteng esou déck wéi Dauwenär; -haus N., -juck M.: «Taubenschlag» — 't mengt een, et wär een an engem D. — 't geet aus an an ewéi an engem D.; -kierwel M.: «Erdrauch, Fumaria»; -mëscht F.: «Taubenmist» — d'D. as zevill drëfteg (zu stark); -ruckeler (bisw.: -ruggeler) M.: «Taubenzüchter»; -schlag M.: «Taubenschlag» (cf. -haus, -juck) — dat Haus hei as eppes ewéi en D.; -stéisser M.: «Sperber, Accipiter nisus» (auch: Spuervull, Stoussvull).
dauzen trans. Verb.: s. duzen.
Dä (Echt.) M.: «Steiß» — këss der Godi den Dä! (Echt., unwillig, wenn sich jem. triftigen Gründen verschließt oder eigenwillig handelt) — cf. Derri(ère).
dä, dee (Osten, Nordosten: dAi da:i), neben: däg, deeg (ç) (spor. im Norden: dA·iç), Westen: dieg (di·eç) Adj.: 1) «teig, überreif» — d'Uebst gët d. [Bd. 1, S. 187] (das Obst wird mürbe) — en d. Bir (eine mürbe Birne) — d'Hondsääsch (Mispeln) an d'Spiren ësst än, wann se d. sin — cf. mierf; 2) übtr.: a) «mürbe, nachgiebig, gefügig» (nach langer Bearbeitung) — elo hu mer en d.; b) «müde, erschöpft, erledigt» (ähnlich: dätsch — s. d.) — déi Aarbecht, de Wäin . . . huet mech d. gemaach — en as d. wéi eng (Neelches-) Bir (ähnlich: en huet séng Quetsch — bes. als Folge von Trunk); c) «geistig erledigt» —(wie: ramoléiert — s. d.).
däächeg, deecheg, seltener dägig, deegeg Adj.: «teigig».
dääls, deels Adv.: «teils» — d., d. (bei Unschlüssigkeit, mit Bezug auf das Vorhergesagte); Zussetz: méieren-, määschtendääls (s. d.).
Däärbech ON. lok. phV. zu Déier- bech (s. d.).
däärfen trans. Verb.: = dierfen (s. d.).
Däässem, Deessem (bisw. Déissem) M.: 1) «angesetzter Brotteig, Sauerteig» — den D. gët ugesat — übtr.: se hun den D. ugesat (sie erwarten Familienzuwachs) — op Niklosmaart gët ugesat, op Neimaart gët gekniet, op fetten Donneschdeg kéint d'Brout an den Uewen (Arloner Heiratsbrauch: Bekanntschaft zu St. Nikolaus (6. Dez.), Verabredung auf Neujahrsmarkt (4. Jan.), Hochzeit auf fetten Donnerstag); Spw.: Schlechten D., schlecht Brout, (dafür auch: Damp, Dangs, Iwwerlaf, Usaz — cf. Damp sub 5); 2) «Anfang, Grundlegung» (der Teig als Anfangsstadium des Brotes) — ech hun den D. fir eng Millioun; 3) «Geschwätz» — auch: 4) «langsamer Arbeiter, schlafmütziger Mensch» (auch: Däässemer).
Däässemsbrout N.: «Sauerteigbrot» (im Ggs. zum Hefebrot).
däässemen, deessemen trans./intr. Verb.: 1) «Sauerteig ansetzen, Teig zubereiten» (cf. entdämpen); 2) «albern schwatzen, faseln» — wat deen eppes däässemt, wann en e bësselche gedronk huet; 3) «faul, träge arbeiten» — bis deen aus gedunn a gedeessemt huet — Nordösl.: eer deen aus an a gedeessemt hatt (ehe er mit seinem Getue fertig ist); cf. das Kompos.: Gedäässems — wat e Gedäässems!; andeessemen trans. Verb.: «einbrocken» — wat hu se deem eppes agedeessemt. | |