LWB Luxemburger Wörterbuch
 
Vizpatt bis Flad(e)ri, Fladderi (Bd. 1, Sp. 383b bis 384b)
 
-patt, seltener -porz (lok. -puerz) M.: «Obstweinbecher aus Steingut».
 
Fiz F.: «putzsüchtiges Mädchen».
 
fizen I trans. u. refl. Verb.: «herausputzen, zieren» — gefiizt ewéi en Danzenochs, e Péngschtiesel, d'Popp (s. d.) um Daach, d'Popp op der Mëscht, d'Braut vu Fluppeg; dazu die Abl.: Fiizchekueref M.: «weitkrempiger Frauenhut aus Stroh».
 
fizen II (neben (of)fitzen, lok. (of)- fatzen) trans. Verb.: «prügeln» — cf. fitschen.
 
flaach Adj.: 1) «flach» — um flaache Land (im Gegensatz zur Stadt) — hie stierkelt (hien tierkelt) um flaache (gläiche) Feld — mat der flaacher Hand — e flaachen (sonst auch: platten) Teller — d'Meedchen as f. ewéi e Briet (schwach entwickelter Busen); 2) «ohne Gehalt» (vom Wein) — de Wäin as f. = ouni Kraaft a Bouquet (wenn er zu lang gelagert wurde).
 
Fla(a)ch F.: «große Fläche Land» — s. Flärr.
 
Flaach-: -eisen N.: «Flacheisen»; -fouss M.: «Plattfuß»; -hät, -heet F.: «Flachheit»; -huwwel M.: «Flachhobel» (Schreinerei); -schotz, -schoss M.: «waagerechter Minengang»; -zaang F.: «Drahtzange».
 
Flaatsch F.: 1) «Fläche, Fladen, größeres Stück von etwas» — eng F. Fleesch, Ham, Haut, Blutt — en huet mer eng déck F. op den Teller gin — wat sin do Flaatschen ewechgefuer (wenn tüchtig gegessen wurde) — Flaatschen ewéi Ploulammelen; 2) im bes.: «Areal Acker- oder Waldland» — cf. Flap; 3) «große, treibende Eisscholle auf der Mosel» (nachdem bei zugefrorenem Fluß plötzlich Hochwasser eingetreten ist und die Eisdecke sich von einem Ufer zum andern [Bd. 1, S. 384] hebt und auseinanderbirst) auch: Äisflaatsch.
 
flaatscheg Adj.: «breitflächig» — f. Hänn, Patten.
 
flaatschen trans./intr. Verb.: 1) «schlagen» (oft mit der flachen Hand, daß es klatscht) — ech hun em der lénks a rechts geflaatscht; 2) «mit großen Füßen schwerfällig auftreten, latschen» (cf. flappen sub 2), flatschen).
 
Flaatschert M.: «Mensch mit großen Füßen, der schwerfällig auftritt».
 
Flabbo M.: «unbedachter, rauher Mensch» (zur Bildung cf. Pabbo, Mammo, Gréido, Käddo usw.) — du F., fir dat Kand esou ze schloën (cf. Flappert).
 
Flabber M.: «Wamme» (hängende Haut am Kuhhals).
 
flabberen intr. Verb.: «baumeln, lose herunterhängen» — dazu das Adj.: flabbereg.
 
Flachs, Flechs F.: «Sehne, Flechse» — en huet sech eng F. verbruet (im allgem. bezeichnet Flachs die Sehne im lebenden Fleisch, dagegen Fies, Fues — s. d. — diejenige im Schlachtfleisch).
 
flachseg, flechseg (Wb. 06) Adj.: «faserig, sehnig» (vom Fleisch), dafür eher fieseg.
 
Flack F.: 1) «Flocke» — Zussetz.: Schnéiflacken; 2) nur im Pl.: «Flockwolle» (als Kissen- und Steppdeckenfüllung) — dazu die Zussetz.: Flackebett, N., Flackepillem M.: «Bettdecke, Pfühl aus Wollabfällen».
 
Flackebratz, Flachebratz F.: «dickes, unbeholfenes Frauenzimmer».
 
flackeg Adj.: «flockig».
 
flacker, flaker Adj.: «helle, lebendig» — f. Aën — de Wäin as f. (cf. fakel) — d'Rommele sti f. (wachsen schön) — Echt.: d'Bléit voan de spidden Epel as noach well f.
 
flackeren intr. Verb.: 1) «flackern» — in dieser Bed. dazu die phV.: flaggeren, flakeren, flaken — d'Luucht flackert (das Licht brennt unstet); 2) «zwinkern» — in dieser Bed. dazu die phV.: fackelen, flankéieren (ähnlich auch bléckzen) — e flackert mat den Aën; 3) unpers.: «flimmern» — et flackert mer vrun den Aën.
 
Flacon (wie frz. nur Ton: 1) M.: «Fläschchen».
 
Fladaus, Fladus (Ton: 2) F.: «Haube mit langen Bändern, weiß,gewöhnlich mit blauem Deckel».
 
Fladder M.: «dünnflüssiger Menschen- oder Tierkot».
 
Fladdermaus F.: «Fledermaus» — (Ösl.).
 
flad(d)ereg Adj.: «weich»; 2) «lose, unordentlich herunterhängend» — 't as ëmmer sou f. ugedoën (wéi wann d'Kleder séng nët wieren); 3) «widerstandslos»; 4) «flatterhaft» (cf. auch: fluddereg).
 
fladeren (Echt.) intr. Verb.: «müßig herumgehen» (auch: flangéieren, flankéieren, flanteren — s. d.).
 
flad(d)eren I intr. Verb.: «dünnflüssigen Mist von sich geben» — schumm dech, du hues nammel an d'Box geflad(d)ert.
 
flad(d)eren (lok. fläddren, flëtteren, flënteren, flanteren) II intr. Verb.: «flattern» — d'Hénger f. an der Perch (cf. dagegen die bes. Bed. von flatteren).
 
Fladerech, Fladeres, Fladerhanes, -tinnes M.: «charakterloser, unsteter Mensch» — dafür allgem.: Liichtfank, lok. Echt.: Hinanhärsak (s. d.).
 
Flad(e)ri, Fladderi IM.: «flüssiger Kot» — ech kucken, dass ech aus dem F. erauskommen, sot d'Meedchen, du huet et sech an d'Stad bestuet.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut