LWB Luxemburger Wörterbuch
 
har bis Harreler (Bd. 2, Sp. 116a bis 117a)
 
har bisw. haars (har ëm bisw. har ëmi) Interj.: Zuruf, auf den das Pferd nach links abbiegt — übtr.: et geet nët hott an nët h. (es geht nicht voran, der Karren ist verfahren u. ä.) — lok.: h. hitti Bo (Bu)! — e weess nët méi hotts an (nach) har (cf. hott) — ech hun em der hott an har an d'Maul gehan — d'Päerd lääft ëmmer h., läit ëmmer h. am Gruef.
 
Har- (in manchen Komp. weithin Huer- vorgezogen) -a(a)spel, -espel (-ëspel) (Ton: 1 oder 2 — Mosel: Hoarässel, lok. auch Stoar-) F.: 1) «Wespe» (dafür im Nordosten Fesper sonst lok. Wëspel, Hesper — s. d.) — lok. auch für «Hornisse» (wofür sonst lieber: déck Fesper, Harles, Horass, Runn, Kinnek); 2) übtr.: «angriffslustiges Weib»; Komp.: Harespels-, Harespelennascht N.: «Wespennest» — übtr.: du hat en an en H. gestach (gegraff); Harespelefrësser M.: «Wespenbussard»; -bam M.: «Baum, auf welchem die Felle enthaart und entfleischt werden»; -échel F.: 1) «Waldohreule» (in dieser Bed. häufig: Huereil); 2) lok. Westen: «Igel» (cf. däreg Échel); 3) «ungekämmtes Frauenzimmer» (lok. sogar: «Hure»); -geschir N.: «Dengelwerkzeuge» — nämlich: Harstack oder -undels M.: «Dengelstock, Zweispitzamboß» (der in die Erde getrieben wird) und Hummer M.
 
Harbass, -batz M.: 1) «feste Stelle im Gestein»; 2) «unwirsches Wesen» (zunächst vom Vieh); 3) «unwirscher Mensch».
 
harbasseg, -batzeg, -bozeg Adj.: 1) «mürrisch, unwirsch»; 2) «stößig» (vom Vieh).
 
harbassen, -baassen, -batzen intr. Verb.: «poltern, lärmen, sich aufregen, keifen».
 
hardi (Ton: 1; lok. härdi, härdéi) Adj.: «kühn, unternehmungslustig, verwegen» — e geet h. drop lass — da's en Hardiën (er erträgt manches) — fuer him h. duer! (nimm kein Blatt vor den Mund!); dazu auch Adv.: hardimang (Ton: 3).
 
harech Interj.: «haltet den Dieb!» (Hetzruf, Zetergeschrei) — Géint aner jäizt mer h., Vu sech do schwätzt mer lues (R. X, 110 — cf. frz. haro).
 
Harel ON.: «Harlingen» — Gem. Harlingen, Kant. Wiltz — 76.
 
Haréng, Hoaréng (lok. Harigen, Osten Hoarigen) F.: «Handgeld, Anzahlung» — cf. Raugeld, frz. les arrhes.
 
Hari (alt Haréi) männl. Vorn.: «Heinrich» — Var. des Vorn. sub Heng — Kinderreim: H. bomm, Schlo déng Tromm! Zéi um Seel! Ruff déng Mamm heem! (kürzeste, gängigste Var. — so Karl Mersch u. Wb. 06) — andere Var.: H. bomm, Schlo déng Tromm, Rouf déng Fra ereem, Gëf er Brach an den Trach, Wann se nët wëllt friessen, Huel e stompege Biesem, Ha s'iwwer d'Krippercher, Dass se kraachen, Dass déi Engelcher am Himmel laachen (anders: Dass déi Deiwelen an der Häll laachen, Dass déi Engelcher am Himmel kräischen) — Niederkerschen: Gëf er an de Schwéngstrach ze friessen, Wa se dann nët frëscht, Da schlo s'op d'Kruppen, Datt déi Kruppe kraachen, Dass d'Engel am Himmel laachen — Schnellsprechübung: Heinen (Hengen) hiren Hari heet Holz hannert hirem héijen Haus, hien huet Hengen hir Holzhee (hien héiert honnert hongreg Huesen houschten); übtr.: de schlanken H. «Durchfall» (ähnlich: Pittchentommeldech).
 
Harkee, -ki M.: «Zopf» (noch im vor. Jh. bis in die 60er Jahre bei Normalschülern üblich).
 
Harkopp M.: «ährige Teufelskralle» (Wb. 06).
 
Harlekéng (auch, wie frz., Harlequin mit Ton: 1, lok. Hareldifong, Harlekong, Harlaki, Harleki, Harlepong) M.: «Possenreißer, Fant, Narr»; Abl.: harlekénzeg Adj.
 
Harles (lok. Süden) F.: «Hornisse» — s. Haraspel.
 
Harmonie (in den Bed. 1 u. 2 lok auch Haarmenéi) F.: 1) «Gleichklang»; 2) «Einklang, Einvernehmen»; 3) «Musikgesellschaft» (cf. Philharmonie).
 
harmonéieren (lok. haarmenéieren, härmenéieren) intr. Verb.: 1) «übereinstimmen» — 't as gutt h. mat deem neie Kniecht — dat elo harmenéiert awer schlecht mat sénge Wierder; 2) «ein verbotenes Verhältnis unterhalten» — en härmenéiert mat enger Witfra.
 
Harmonika F.: 1) «Mundharmonika, Ziehharmonika» — für Mundharmonika auch: Mondspill, Reif; 2) «Hose, die Falten wirft».
 
Harmonium M.: «Harmonium».
 
Har(r)ass I M.: «Gatterkiste, großer Korbkasten» (zum Transport von Porzellan, Glas usw.). [Bd. 2, S. 117]
 
Har(r)ass II M.: «Gestüt» (davon übtr.: «verdächtiges öffentl. Haus»).
 
Har(r)ass III. F. = Hora(a)ss II (s. d.).
 
Harnesch M. in der lok. Ra.: an H. geroden (wie hd.); bisw. auch Harni — dagegen lok. Westen: Harnech M.: «streitsüchtiger Mensch» (cf. harreleg).
 
Harpie (wie frz. aber Ton: 1) F.: «Schreierin, Zänkerin» (= Häerzfrëssesch).
 
Harref (lok. Mosel) F.: «Harfe»; lok auch: Harp.
 
har(r)eleg Adj.: 1) «mutwillig, ausgelassen, unbesonnen» (gelegtl. mit einem Anflug von Geistesschwäche — oft auch in die Nähe von Harlekéng gerückt); dafür im Westen gelegtl.: harneg (cf. auch Harnesch); 2) Echt.: «mit der Drehkrankheit behaftet» (von Schafen) — dafür allg. auch: hirméideg; 3) von der Milch, die frühzeitig aufkocht: d'Mëllech gët (as) h. (Gegs.: si huet de Wanter am Hënner); auch von der Milch, die eben anfängt sauer zu werden.
 
Har(r)elegkeet F.: «Unbesonnenheit»; auch: Harrelei F.
 
harrelen intr. Verb.: «unbesonnen, überstürzt handeln».
 
Harreler M.,

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut