LWB Luxemburger Wörterbuch
 
Krampketten bis Kranz (Bd. 2, Sp. 452b bis 453b)
 
Krampketten F.: «Kette, die am Ende einen Kramp hat».
 
Kramp II (Pl. u. Dim. wie oben) M.: 1) «Krampf» — en huet Mokrämp (Magenkrämpfe) — das Dim. Krämpchen ist die gängige Bezeichnung für «Wadenkrampf»; 2) übertr. Pl.: «Mühe, Arbeit, Anstrengungen» — dat huet Krämp kascht.
 
krampen (Vianden), lok. krompen trans./refl. V.: «krümmen» — sech k. vu Péng — s. krëmmen.
 
Krampenzéier M.: «Hahnentritt» (Pferd).
 
Krampes I M.: «arge Not an Lebensmitteln» (veraltet) — in Ferschweiler bei Echternach singen die Meßdiener am Ostermorgen: stitt op, stitt op fir d'hälig Graf/ ween nët goe kann, dee laf/ ween nët lafe kann, dee géi/ 't as kä laange Krampes méi.
 
Krampes II M.: «eigensinniger Mensch».
 
Krampierger M.: «großer Bohrer».
 
krampig (lok. Echt.) Adj.: «eigensinnig».
 
Krampong, Krampo M.: «großer, an einem Ende halbkreisförmig umgebogener Eisenhaken zum Befestigen der Dachrinne» — frz. crampon.
 
Krampongseisen N.: 1) «ziegenfußähnliches Gerät» — s. Gääss sub 3 a-c; 2) «Gerät zum Pflanzen».
 
Krämpeschong M.: «Agraffenschuh».
 
Kran I M.: «Hebekran» — dafür ebenso häufig Grue s. d. sub 1 — s. Krunn sub 3.
 
Kran II M.: «Stutzer» (Wb 06) — cf. kraanzeg.
 
Krang I, Cran (wie frz.) M.: 1) «Mut, Keckheit» (meist abschätzig) — deen huet C. — en hat de C. sech mat unzesetzen — cf. Culot, Tuppi s. d.; 2) s. Krack sub 1 — e K. méi erop.
 
Krang II, Krong, Cron (wie frz.) M.: «kalkhaltiges Gestein, Muschelsand» (veraltet).
 
Kranecht s. Holgäns.
 
krangeg (Merscher Tal: krangeleg) Adj.: «mit Einschnitten versehen».
 
Krangel, Krankel s. Kréngel.
 
krangen trans. V.: «mit Einschnitten versehen, kringeln» — eng schéin Taart as um Bord gekrangt. [Bd. 2, S. 453]
 
krank West. krok, Pratzertal krauk, Echt. grank Adj./Adv.: «krank» — en as vill (uereg, béiss) k. — en as stierweskrank — ech si k. wéi en Hond — en as k. op der Dout (fir ze stierwen) — ze k. fir ze liewen, ze gesond fir ze stierwen — 't muss ä k. sin fir ze stierwen (zu jemand, der leichthin sagt, er sterbe bald) — ech hun e kranke Mann (einen kränkelnden Mann, sagt die Ehefrau) — en huet e grankt Aussiëns (Echt.) — en huet keng krank Oder am Laif (ist kerngesund) — en hat nach kä kranken Dag (dsgl.) — e kënnt do wéi eng k. Laus (vor allem bei Energielosigkeit oder simuliertem Unwohlsein) — d'ganz Woch k. a Sonndes näischt ze begruewen (sagt man von einem vorgeblichen Kranken, der die Arbeit scheut aber an Lustbarkeiten gern teilnimmt) — e krankt Hénkel (von jemand, der krank aussieht und zusammengekauert da sitzt) — von Körperteilen: e krankt Bän — e kranke Fouss — e kranke Mo — spaßh: eng k. Lëmpchen (von einem Kind, das aus Wichtigtuerei sein Wehchen übermäßig verbinden läßt) — ech sin senges éiwege Geknouters k. — déi Geschicht huet mech ganz k. gemaacht — en huet sech k. gëiergert — ech wääss, wou deen elo k. as (was er gerne möchte) — e léisst sech k. schreiwen — en huet sech k. gemellt — heirunner kënnt än sech k. iessen — ech hat mech bal k. gelaacht — bas de k.? (Entgegnung auf eine übertriebene oder unvernünftige Forderung: bist du übergeschnappt?) — von Pflanzen: 't si vill k. Stäck ënner de Gromperen — von Sachen: déi Schubkar as k. — d'Luucht (d'Loft) as k. (es steht ein Wetterumschwung, ein Gewitter bevor) — s. Friesseféiwer.
 
krank- -haft Adj.: «krankhaft» — 't as k. bei him (den Duuscht, d'Aarbechtsloscht, d'Botzféiwer) — substantiv: 't as eppes Krankhaftes un em, e schafft de ganzen Dag un den Aueren; -uechteg Adj.: «kränklich».
 
Kranken Pl. Krank M.: «Kranker» — 't ass fir e K. (oft iron.) — hei kënnt eise K. — déi Krank sin dacks wënnerlich (die Kranken sind oft empfindlich).
 
Kranke(n)- -besuch M.: «Besuch bei einem Kranken» — s. Krankevisite; -brudder M.: «Krankenpfleger der Barmherzigen Brüder»; -kascht M.: «Krankenkost»; -kees F.: «Krankenkasse» — d'K. dréit all Käschten — 't gät op d'K. (die Behandlung geht auf Kosten der Krankenkasse) — en as a kenger K.; -läer M.: «Krankenlager»; -mass F.: «Krankenmesse» (im Radio); -schäin M.: «Krankenschein»; -schwëster F.: «Krankenschwester»; -stuff (Militärspr.) F.: «Krankenstube» — dafür auch Infirmerie (wie frz.) F.: — s. auch Revéier; -visite (wie frz.) s. Krankebesuch; -zëmmer N.: «Krankenstube» (z. B. im Bischöflichen Konvikt in Luxemburg-Stadt).
 
Krankhät F.: «Krankheit» — e laberéiert (bruckt) un enger K. (er laboriert an einer Krankheit) — Sprww.: d'Krankhäte kommen zou Päärd a gin zou Fouss erëm fort — et as esouvill méiglech, datt d'Krankhäten de Mënsch solle besseren, wéi datt e Kärcher an den Himmel kënnt (als daß ein Fuhrmann in den Himmel kommt) — spaßh.: géint déi K. (= Dommhät) gët et kä Mëttel.
 
Kranz (Pl. Kränz, Echt. Krënz, Dim. Kränzchen s. d., Krënzchen) M.: 1) «Kranz, Blumengebinde» — Kränz esou grouss wéi Plourieder houngen um Doudewon — an die oben sub gléckséileg wiedergegebene Wunschformel wird häufig angefügt: an den Himmel fir äre K. — Zussetz.: Brautkranz, Mäkranz, Rousekranz s. d.; 2) «kranzartiger Kuchen» — se haten onmanéierlech grouss Kränz um Kiirmesdësch stoen; 3) «kranzartig zusammenhängende Würste» — e K. Zosssiss, Träipen, Lyoner (letzteres wie hd.) — gët mer e K. Liewerwurscht, där wäisser! (beim Einkaufen); 4) «Radkranz»; 5) «Mutterschraube bei der alten Kelter, mit vier Öffnungen zum Einschieben des Kelterbaumes»; 6) «das Werfen aller Kegel mit Ausnahme des Königs» — mer spillen op de K. — de K. zielt zwielef; 7) «Glatze» — en zillt sich e K. (um Kapp).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut