Anklicken der Suchergebnisse führt zum entsprechenden Artikel im Wörterbuch. 
1) LLU Blo
 ... bleus. Blo Noisen, eine Art Erdäpfel. Schwârz a' blo schloen, braun und blau schlagen, meurtrir. Ducange: Blæ
2) LLU Bull schloën
 ...Bull schloën, Lärm machen, rasen, toben, faire du tapage, du
3) LLU Flèmmen
 ...Flèmmen. 't Flèmm schloën, nicht arbeiten, müßig herumspazieren, flâner, (impr.) caler.
4) LLU Marmite
 ... Èng Schaffèt sot am Eifer zu hirer Nopesch: Ech schloën der meng Marmite um Kapp durech. Wât hois-d'an denger
5) LLU Möck
 ... la mire, le bouton. Zwó Möcken an èngem Streech schloen, zwei Vortheile auf einmal erlangen, zwei Sachen bequem auf
6) LLU Pól
 ...Pöl; ital. palo. E' Pól an de Boidem schloën, ficher un pieu en terre.
7) LLU Schlét
 ...Schlét (e'), er schlägt, il frappe, s. Schloën.
8) LLU Schloën
 ...Schloën, ech schloën, du schlés, e' schlét, part.
 ...Schloën, ech schloën, du schlés, e' schlét, part. geschloën, schlagen,
 ... slaan; mhd. slân; schwd. sla. 't Tromm schloën, battre le tambour; holl. de tromm slaan. Oileg
 ... battre le tambour; holl. de tromm slaan. Oileg schloën, faire de l'huile; holl. olie slaan. E' Schong
 ... holl. olie slaan. E' Schong op de' Leescht schloën, monter un soulier sur la forme; holl. eenen schoen
9) LLU Schnèll
 ...Schnèll. 't Schnèll schloën, einem ein Schnippchen schlagen, die Handlung, da man mit
10) WLM Âgeschlôen
 ... n., Kattunleinen. part. p. v. â-schlôen, einschlagen (den Kattun in die Leinenfäden).
11) WLM Ârt
 ... Ârt f., Art; aus der Ârt schlôen, net aus der Ârt schlôen.
 ... Art; aus der Ârt schlôen, net aus der Ârt schlôen.
12) WLM â-schlôen
 ... â-schlôen va., einschlagen.
13) WLM aus-schlôen
 ... aus-schlôen van., ausschlagen.
14) WLM be-schlôen
 ... be-schlôen1. va., beschlagen (ein Pferd, ein Rad); 2.
15) WLM Bonebei
 ...d Meis kⁱeren d Štuff aus, d Kâze schlôen Tromp aus, d Villercher lâchen s' um Kîschte
16) WLM dra-schlôen
 ... dra-schlôen vn., dreinschlagen, ungeschickt handeln.
17) WLM Drötter (t)
 ... Ziffer 3; 2. Dreischlag beim Dreschen. den D. schlôen.
18) WLM eraus-schlôen
 ... eraus-schlôen va., herausschlagen.
19) WLM erem-schlôen
 ... erem-schlôen1. va., zurückschlagen; 2. sech-,
20) WLM erôf-schlôen
 ... erôf-schlôen va., herabschlagen.
21) WLM Feier
 ... Augen flimmert. F. ruffen, Feuerlärm schlagen. F. schlôen (mat de Bên), säbelbeinig gehen. fir ên durech
22) WLM fél
 ...fél a., fehl. f. gôen, scheⁱssen, schlôen, trⁱeden.
23) WLM Fisem
 ... Fⁱesjen; wf. fissel. a Fisemen a Fatze schlôen, zerschlagen.
24) WLM Fra
 ... kein Rat. vun heⁱre sôen, muss seng F. schlôen, auf bloßes Gerede hin soll niemand seine Frau schlagen,
25) WLM Greⁱf
 ... Zopp hule lôssen, borniert sein. ên zu Greⁱwe schlôen, jemand durchbläuen, verhauen. vergôe weⁱ e G. an
26) WLM hannenaus-schlôen
 ... hannenaus-schlôen vn., 1. hinten ausschlagen (vom Pferde);
27) WLM heⁱeren
 ... zu erregen. vun heⁱere sôen, muss seng Frâ schlôen, vom Hörensagen soll niemand seine Frau schlagen. 2. vn.
28) WLM Hⁱerd
 ..., Herd; 2. f. Herde. zu H. schlôen, kochen, z. B: wât schleⁱt ên ⁱech zu H.
29) WLM Hîrzel
 ... dem H. wenken a mat der Scheierpârt op d Nus schlôen, mit dem E. winken und mit dem Scheunentor auf
30) WLM ho
 ... blô, schwarz und blau. ên h. a blô schlôen.
31) WLM Kapp
 ... mat dém sengem K. ket ê Peⁱl an de Budem schlôen, mit seinem (harten) Kopf könnte man Pfähle in den
32) WLM Kârt
 ... sehen, die geheimsten Triebfedern einer Sache sehen. d Kârte schlôen, die Karten schlagen (um die Zukunft zu erfahren).
33) WLM Klek
 ...Klek f., Nasenschleim, Rotzklumpen. d K. schlôen, s. Zeit vergeuden.
34) WLM Kribänk
 ..., Geschirrbrett, Küchenbank, eig. Krügebank. an d K. schlôen, dreinschlagen (bes. bei ehelichem Zwist).
35) WLM kueit
 ... kueit a., quitt. kueit schlôen, wett machen.
36) WLM Muel
 ... morsellus; ma. murschel; 2. Knicker. èpes a Muele schlôen, etwas in tausend Stücke schlagen.
37) WLM Ôder
 ... eines Wasserlaufes; E. ohder, wf. oder, Siebb. ôder. Ô. schlôen oder lôssen, zur Ader lassen. eweⁱ èng.
38) WLM Oer
 ... t O. hâen, jem. übervorteilen; auch em d Oere schlôen. sech d Wèlt em d Oere schlôen, sich
 ... d Oere schlôen. sech d Wèlt em d Oere schlôen, sich über alle Verdrießlichkeiten hinwegsetzen. klèng Kèsselen hun
39) WLM Pärd
 ... e gewöllecht P. soll ê net schlôen, ein folgsames Pferd soll man nicht schlagen. t
40) WLM Râd
 ... Wagen sein, dh. eine unnötige Stelle ausfüllen. t Rât schlôen, 1. ein Rad schlagen; 2. leichtsinnig sein; Siebb.,
41) WLM Scharleipchen
 ... Scharleipchen, nur im Ausdruck: S. schlôen, müßig umhergehen.
42) WLM Scharribarri
 ..., eine Art Haberfeldtreiben; fr. charivari; èngem de S. schlôen. Wenn ein Witwer oder eine Witwe eine zweite Heirat
43) WLM Scheierpurt
 ... mat der S. weken a mam Hîrzel op d Nus schlôen, mit dem S. winken und mit dem Einlaßpförtchen auf
44) WLM Schlô
 ...Schlô f., 1. Zurichthammer (zum Schlagen, schlôen); 2. Zimmermannsschlägel; 3. Schallhammer; 4. Lage loser Reiser im
45) WLM schlôen
 ... schlôen va., schlagen; mnd. slân, wf. sloen, mnd.
 ... eine volle Stunde; Siebb.: än geschlôen Stant. Schlôen ass verbuden, Schlagen ist verboten. dât schleⁱt dem
 ... da gibt es kein Zurückhalten mehr. aus der Ârt schlôen. èppes an de Wand sch., etwas nicht
 ... Râd sch., das Rad schlagen. vn., schlôen, einschlagen (vom Blitz). dât Pärd schleⁱt, jenes
46) WLM Schnèll
 ... f., 1. Schnippchen. d S. schlôen, ein S. schlagen; vgl. schnallen. 2. feile Dirne;
47) WLM Štrak
 ... großer, starker Kerl; 4. Sielenstrang (Sattlerei). iwer d Šträng schlôen, einen Fehltritt tun; mutwillige Streiche spielen.
48) WLM Tromm
 ... trumme. dek (klèng) Tr. op d dek T. schlôen, Reklame machen, viel Spektakel machen. d Klöppele bei
49) WLM Ulech
 ... geschott. den hèllejen Ulech, letzte Ölung. U. schlôen, Öl pressen.
50) WLM Wad
 ... W. mâchen, großtun. alles an de W. schlôen, auf nichts hören. de W. bleⁱst aus èngem
51) WLM Weirâchsfâss
 ..., Weihrauchfaß. èngem t W. em d Nus schlôen, lobhudeln.
52) WLM Wèt
 ... âner hut t Gèld. d Wèt em t Oere schlôen, sich an nichts kehren. an d W. gôen,
53) WLM Zär
 ... eigentlich genit. poss., aus des Här schlôen, dat en des Här begⁱert); Bezeichnung des Dorfpastors;
54) WLM Zong
 ... Z. hun, gerne naschen. d Z. em èppes schlôen, etwas gierig verzehren. e krit d Z. net
55) WLM zwⁱelef
 ..., zwölf (Zahl); Sbb. dasselbe Wort. ê schlôen, dat e net meⁱ wêss, ob et zwⁱelef Auer oder
56) LWB Aarm, Arem
 ... strëppen d'Äärm eropgeschuurt (mit aufgeschürzten Ärmeln); schloen d'Äärm iwwer(d)enägeschloen (mit gekreuzten Armen) ech
57) LWB Alarm
 ... Alarm M.: z. B. Alarm schloen; Abl.:
58) LWB aschloen
 ...-schloen Verb. 1) trans.: agr. «in
59) LWB ausschloen
 ...-schloen trans.: 1) eigtl.: z. B.
 ... aus; 4) d'Beem, d'Rousen . . . schloen aus (knospen); 5) «enden»
60) LWB Ä, Ee
 ... técken (s. Ouschteren), an d'Pan, an den Deeg schloen, opklappen (s. -kläpper); Ableitungen: Flomen-
61) LWB äänt, eent
 ... en eremfonnt, D'Mais kieren d'Stuff aus, D'Kaze schloen d'Tromp aus, D'Villercher laachen s'um Kiischtebam aus
62) LWB bekräizegen
 ... (dafür lieber: sech mat Kräizer seenen, d'Kräiz schloen).
63) LWB Bockelibunz, Bockelschierz
 ...(auch: Koppeli-, Koppelabunz), daneben: eng B. falen, schloen.
64) LWB Boun
 ... vun de Gäässen (vun der Gääss) Mosel: ech schloen dech, datt d'Sënne (die Sünden) vun dir räsen
65) LWB Bounebäi
 ... erëm fond, d'Mais kieren d'Stuff aus, d'Kaze schloen d'Tromp aus, d'Villercher laachen s'um Kiischtebam aus;
66) LWB Breier
 ... B. bei d'Kou, wéi de B. op d'Kou schloen (tüchtig zuschlagen), lok.: wéi de B. bei d'
67) LWB Buaken)
 ... F. e geet B. rafen fir Ueleg ze schloen (er geht B. sammeln um Öl zu pressen); Zussetz.
68) LWB Bull
 ... M.: «Gelichter, Pöbel, Lärm» B. schloen (Lärm machen); Zussetz.:
69) LWB datt
 ... Modalität e knéit sech, datt et knuppt ech schloen dech, datts de vrecks en as esou domm, datt
70) LWB de
 ...(wenn du willst, dann kannst du mir helfen) ech schloen dech, dass (datt s) de vrecks (ich schlage dich,
71) LWB déck
 ... (große Glocke) si lauden déi d. Klack (= schloen op déi d. Tromm s. oben) dat
72) LWB dégéneréieren
 ... «verkommen, entarten» dafür: aus dem Aart schloen eng dejhëneréiert Famillech; dazu die Abl.:
73) LWB doutschloen
 ...-schloen trans. Verb.: «totschlagen» E wääss
 ... wääss nët woumat en d'Zeit d. soll ech schloen oder schlinn dech dout! (spaßh. Drohung);
74) LWB drafeieren
 ...-feieren intr. Verb.: wie drafachen, -schloen;
75) LWB draschloen
 ...-schloen intr. Verb.: 1) «drein-,
76) LWB Drëtter
 ... beim Dreschen» (mit dem Flegel) den D. schloen (auch in der Bedeutung: eilig laufen).
77) LWB duergoën
 ... duergaangen (es ist ihm nicht gelungen) —s. -schloen;
78) LWB duerschloen
 ...-schloen trans./intr. Verb.: 1) (Ton:
79) LWB durechschloën
 ...-schloën I trans./intr. Verb.: 1) «
80) LWB durechschloën
 ...-schloën II Adj.: «durchsetzt»;
81) LWB ëmschloën
 ...-schloën Verb.: A. trans. «plötzlich, gewaltsam
 ...falten» wann d'Decken ze laang as, da schloen ech s'ëm; 3) «um etwas legen, wickeln
82) LWB ënnerschloën
 ...-schloën I (Ton: 1) trans. V.: «unter etwas
83) LWB ënnerschloën
 ...-schloën II (Ton: 2) trans. Verb.: «veruntreuen, unterschlagen
84) LWB eraschloën
 ...-schloën trans. V.: «gierig essen, verschlingen»;
85) LWB erausschloën
 ...-schloën trans. V.: «herausschlagen» ech schloën
 ...schloën trans. V.: «herausschlagen» ech schloën näischt derbäi eraus ech schloë meng erluegte Suen nët
86) LWB erdurechschloën
 ...-schloën refl. V.: «sich durchschlagen» (sein
87) LWB erëmschloën
 ...-schloën Verb.: 1) intr. «Hiebe mit
88) LWB feel
 ...(vorbeischießen, sich irren: f. geschoss! «da irrst du»), f. schloën (fehlschlagen, mißraten: 't schléit mer alles f. wat
89) LWB Véierter
 ... Viertakt, d. h. zu vieren dreschen» de V. schloen, klappen «schnell laufen».
90) LWB Fettfleck
 ...1) «Fettfleck» (im eigtl. Sinn) ech schloën dech, dass nach e F. iwwreg bleift; 2) «
91) LWB fir
 ... een eng Schuppkar huelen f. d'Zäit dout ze schloën (zum Zeitvertreib) f. wat hätt ee säi Mond
92) LWB Flabbo
 ...) du F., fir dat Kand esou ze schloën (cf. Flappert).
93) LWB Flä(e)l, Fleel, Fleël, Fléiel
 ... sechs Personen, im Takt (e schléit, drescht den eenter, se schloën, dreschen den zwäter, den drëtter, de véierter, de sechster);
94) LWB Vogtei
 ... F.: 1) «Vogtei» da schloen ech d'ganz V. an e Koup; 2) «
95) LWB Fra
 ... Lebensregeln: Vun héiere soën, soll een séng F. nët schloën An engem Haus sollen nët méi Fraë sin ewéi
96) LWB fromm, frumm
 ... f. déi laang Rousekränz droën Déi déi gréisst Kräizer schloën, sin nët déi frommst eng f. Séil; dazu
97) LWB geschloën
 ... g. wéi en dat gehéiert huet (im übrigen s. schloën).
98) LWB gewëlleg
 ...s. d.) e gewëllegt Päerd soll een nët schloën ech hun dee Jong g. (oder an der
99) LWB Geld
 ... méi hun ech ka kee G. aus engem Stee schloën fir mech bas d'esou gutt ewéi boer G.
100) LWB gläich
 ...(bei Heiraten) ähnlich: gläiche Véi leckt sech gär mer schloen eis g. (beim Handel, Spiel usw.: wir einigen
101) LWB gutt
 ... nët g. en huet sech g. blaméiert ech schloën deen do g. op d'Schnëss wat hun ech
102) LWB Ha
 ... däin Ha (das könnte dir so passen) ech schloën an engem Ha de ganze Buttek huddel a fatz
103) LWB haën
 ... héich en, datt en sich debelt cf. auch: schloën; 3) in übtr. Raa.: ech loosse mech
104) LWB halen
 ... mat der Aarbecht fäerdeg sin hal mech (un), soss schloen ech en dout; 4) übtr., häufig mit
105) LWB Här
 ... ähnlich: en huet des Häre begiert daher: ech schloen dech, dass de des Häre begiers d'Kanner gin
106) LWB héieren
 ... ein Lügner) Vum h. soë muss kee séng Fra schloën h. soën as hallef gelunn; B. intr.
107) LWB Hiirzel
 ... mat dem H. op d'Nues (bisw. de Kapp) schloën (Wb. 06 umgekehrt) du as e mam H.
108) LWB iw(w)erschloën
 ...-schloën Verb.: 1) intr./refl.:
109) LWB Jhummdeckel(s)schléier
 ... es: du bas nach (grad) gutt fer d'Jhummdeckelen ze schloen (ärger noch: ze blénken «polieren»);
110) LWB Kaart
 ... geschloën ech loosse mer op der Fouer d'Kaarte schloën cf. Kannerkaart; 2) «Landkarte»
111) LWB Kalbass, Calebasse
 ... spaßh. übtr.: «(dicker) Kopf» ech schloen dech widder d'K. wat hun ech eng K.
112) LWB Kapp
 ... Käppi si krute sech mat de Käpp ech schloen en op de K., datt e plattféisseg gët
 ... mat deem séngem K. kënnt ee Péil an de Buedem schloen (er ist starrsinnig s. auch sub 1: haarde
 ... Wunsche, trotzt) dat muss de der aus dem K. schloen (darauf mußt du verzichten; du mußt den Gedanken aufgeben)
113) LWB Käschten
 ... ganze Profit geet an d'K. esou Geschichte gin (schloen) al an d'K. hie gouf an d'K.
114) LWB kënnen
 ... kommen ech kann et dach nët aus engem Stee schloen du kanns nach ewell gutt de Spott maachen;
115) LWB Kiirmes
 ... ech kann déi K. nët an d'Schanz schéissen, schloen; daher auch die Vergleiche: frou, prësséiert, wéi e Koschter
116) LWB klappen
 ... an d'Mauer ze k. (in dieser Bed. auch schloën) dann nach léiwer Steng k. goën (gaangen), ewéi dat
117) LWB Klawéier
 ... K., meist in spaßh. Übtr., etwa: ech schloën der eng an d'Schnëss, dass d'Zänn der am
118) LWB Kléck
 ... (Ösling) bes. in der Ra. d'Kléck (de Klécker) schloen «sich nicht scheren um etwas, sorglos umherschlendern»
119) LWB Kléng
 ...: «Klinge» dee geet doerëmmer d'Kléng(e) schloen (er spielt den Müßiggänger, gespr. in dieser Ra.:
120) LWB Klénk
 ... die von Wb 06 vermerkte Ra.: d'Klénke schloen «seine Zeit vergeuden» führt Rhein. Wb. IV
 ...II/56 entspricht (und in den ripuarischen Mundarten Klénke schloen heißt); es heißt in lux. Lokalmundarten aber auch: d'
 ... d'Kléck (s. d. sub 5) oder d'Kléng(e) schloen; 4) lok.: «Eiszapfen» (bisw.
121) LWB Kluef
 ... Klief du däerfs dee K. nët an de Gips schloën, du muss fir d'éischt e Stopp an d'Mauer
122) LWB Konst)
 ...(seine Geschicklichkeit versuchen, sein Können zeigen) d'K. schloen (lok.: einen Purzelbaum schlagen); 3) (meist
123) LWB Kopplabunz
 ...-chen (Vianden) gängigste Ra.: d'K. schloen, seltener: d'K. maachen (z. B. Schengen).
124) LWB Kot(te)lett, Côtelette
 ... soss kriss de d'Kotelette gekëddelt (gekitzelt) deem schloen ech d'Kotletten an; 2) (Pl. tant.)
125) LWB kraus
 ...Adj.: in der Ra.: alles k. a kleng schloen (kurz und klein) substantiv.: a K. a
 ...(kurz und klein) substantiv.: a K. a Grimmele schloen (in 1000 Stücke zerschlagen).
126) LWB Kraut
 ... (z. B. bei Kartoffeln, Rüben, Möhren) d'Grompere schloen zevill an d'K. dafür auch: Geläf, Stréi
127) LWB Krëppel
 ... Krëppel M.: «Krüppel» ech schloen dech zum K. (dass d'e K. gëss).
128) LWB Krunn
 ...)) M.: 1) «Zapfen» lo schloen ech de K. an dat bescht Fudder Wäin de
129) LWB quäit, queit
 ... s. kitt, quitte, cf. sub fréi k. schloen (wett machen).
130) LWB Lassschloën
 ...-schloën Verb. 1) trans.: «durch Schlagen
131) LWB Läpp
 ...Lappen» Ra. zwou Mécke mat engem L. schloën.
132) LWB lichen
 ... sech sou haalwer gelicht (halbwegs gehoben) fir dran ze schloën, du gouf et Zäit fir sech ewech ze man (unzedrécken)
133) LWB Liederweech
 ...: «lederweich» komm een ze no, ech schloën e l.
134) LWB Lukas
 ... hau ihm L. (hochdeutsch gesprochen) de L. schloën, fachen.
135) LWB Marmite
 ... c. «irdener Topf» (Ga) ech schloen der méng M. um Kapp durech; 2) übtr.
136) LWB masteg
 ... a m. Wieder bei su engem mastige, fäichte Weder schloen d'Grompere gäier ëm (Echt.: bei diesem feuchtwarmen
137) LWB mat
 ... dem (mam) Hiirzel (s. d.) op d'Maul schloen; ohne Artikel: mir si mat Gruewe fäerdeg (mit
138) LWB Méck
 ... zwou Mécke mat engem Streech (engem Klapp, engem Schlag) fänken (schloen zwei Sachen vorteilhaft miteinander verbinden) frech ewéi
139) LWB Mëthod, Mëthoud
 ... sech) 't as deem séng M. fir ze schloen (prügeln, schlagen) amplaz fir een eppes ze léieren
140) LWB Mëtteg, Mëtten
 ... 12 Uhr, sondern um halb zwölf Ra.: ech schloen dech, datts de d'Mëttercher all am Ëmkräs (a siwe
141) LWB Mirjel, Mi(r)jhel, Mujhel
 ... kurz und klein geschlagen) wann ech e kréien, da schloen ech en a Mirjhelen ech schloen em d'Schanken
 ... e kréien, da schloen ech en a Mirjhelen ech schloen em d'Schanken (d'Hirschuel) a Mirjhelen cf.
142) LWB Mujhel
 ... huet alles a M. a Fatz gehaen a Mujhelestécker schloen (Ga) a Mujhele fléit d'Geschir
143) LWB néideg
 ... Waren zu bestellen) has du n. dat Kand ze schloen? (war es notwendig das Kind zu prügeln?) bei
144) LWB nidderschloen
 ...-schloen trans./intr. Verb.: 1) «niederschlagen
145) LWB noschloen
 ...-schloen Verb.: 1) trans.: «nachsuchen,
 ...» (Musikerspr.) d'Altoë (Althörner) schloen no;
146) LWB Oder
 ... Knipp an den Oderen (von Krampfadern) d'O. schloen, zur O. loossen (zur Ader lassen) en as
147) LWB ofschloen
 ...-schloen trans./intr. Verb.: 1) «herunterschlagen
 ...a. «nachlassen, versiegen» mat deem do Fudder schloen d'Kéi an der Mëllech of (geben die Kühe
148) LWB ofwieren
 ... e Streech o. e Ball o. an a Korner schloen (Sportspr.);
149) LWB ongenéideg
 ... iwerleën; 3) «roh, derb» o. drop schloen en ongenéidege Streech cf. ongemälleg sub
150) LWB opschlo(e)n
 ...-schlo(e)n trans./intr. Verb.: 1) «aufschlagen
151) LWB Ouer
 ... d'O. gesat? sech d'Welt ëm d'Ouere schloen Zus.: an d'Loft ëm d'Nues
152) LWB Pan
 ... d. sub 3) déi kleng P. an déi grouss schloen ( a. alles aufbieten, was das Haus
 ... gut sein lassen) engem d'Är an d'P. schloen (zum Zeichen, daß jem. als Freier genehm ist
153) LWB Patron
 ... einem Schreinermeister in der Lehre) dem P. d'Schnell schloen (einen Streich spielen) e schroe, giedleche, gelungene, komesche,
154) LWB Päerd
 ... gin e gewëllegt (williges) P. soll een nët schloen e Bëlles (Lümmel) mat de P., e
155) LWB platt
 ...(Bahn des Hammers) eppes (ee) p. drécken (drücken), schloen (schlagen), trëppelen (treten) hie muss p. leien
156) LWB Präis
 ... d'Präisser gin erop, klammen, gin an d'Luucht, schloen op (steigen) si si mat de Präisser an
157) LWB Rad
 ... (Turnerfigur); b. «Purzelbaum» d'R. schloen (Hals über Kopf fallen, übermütig [Wb.06: leichtsinnig
158) LWB Radau
 ... Radau M. wie hd. R. schloen, maachen wat as dat fir e R. hei?
159) LWB Raiberband
 ... 1) «Räuberbande» Ra.: ech schloen dech op de Bak, datt s de mengs den Himmel
160) LWB Rechnen
 ...das Rechnen» am R. as en nët ze schloen, klappen d'R. läit mer um Mo; 2)
161) LWB réckstrank
 ... (ersielen ihn durchprügeln) op de R. trëllen, schloen sech de R. verrenken dat mécht e laange
162) LWB regrettéieren
 ... nëmmen eppes, datt ech em keng op d'Maul ka schloen.
163) LWB Rong
 ... Sprass; 3) «Arm und Bein» ech schloen dech, datt s de d'Rongen an d'Luucht setz.
164) LWB rosen
 ... ewéi r. Honn wann een en Hond wëllt dout schloen, seet een, e wir r. Echt.: de
165) LWB rout
 ... Su er hat keinen roten Heller) ech schloen dech, datt d'r. Saaft (Blut) kënnt et
166) LWB Sak
 ... (cf. sub 2)a.,b.) op de S. schloen (auf den Busch klopfen) et kennt een een
167) LWB sangen
 ... ee mat engem Bengel op eng Moul (Backmulde) géif schloen, (wéi wann ee mat enger Moul op e Stack schléit),
168) LWB Sau
 ...II) mat der S. spillen, d'S. hidden, dreiwen, schloen (mit den Absätzen wird das Hauptloch Kessel [s.
169) LWB Savate
 ...) F. in der Ra.: d'S. schloen (herumlungern).
170) LWB Sääch, Seech
 ...: 1) «Urin» drohend: ech schloen dech, datt d'S. an d'Schäiss der matenaner kommen;
171) LWB Säl, Seel
 ... Stréisäl, Hunnekapp s. d.) Seel leën, schloen (Stroh zum Binden kurzhalmigen Getreides bereitlegen; diese Arbeit wurde
172) LWB Schaläimchen
 ... s. Scharläipchen sub 2)b. gees de rëm Sch. schloen?
173) LWB Scharläipchen, Scharläiperchen, Scharläppchen
 ... b. in der Ra.: Sch. (Schaläimche) schloen (müßig gehen) 't as nët fir ëmmer
 ... 't as nët fir ëmmer dorëmmer Sch. ze schloen!
174) LWB Scharribarri, Schärribärri, Scharriwarri
 ... (Volksjustiz wie frz. charivari) engem de Sch. schloen (im Volkslied, Mensterlidd: datt et niewelt a kraacht
175) LWB Schasslawitt
 ...Tour eines Kontertanzes» lok. Wiltz: de Schasewitt schloen (ausrutschen und heftig hinfallen) frz. chasse la vite.
176) LWB schäissen
 ... eng befreundet) an du kruten se Sträit ech haen (schloen) dech, datt s de (Boune) schäiss wat schäisst dat
177) LWB Scheierpaart
 ...Zus.: a mam Hiirzel (dem Gëtschel) op d' Nues schloen (klar und deutlich zu verstehen geben);
178) LWB Schiw(w)er
 ... Schiwen) F.: «Scherbe, Splitter» ech schloen et an honnertdausend Schiweren dazu die Verb.:
179) LWB Schlag
 ... Kaltblut) e gudde Sch. Schwäin aus dem Sch. schloen (entarten); b. «(anmaß.) Benehmen»
180) LWB Schleek
 ... / a kënns de nët eraus / da schloen ech dech (nach) dout (ech schloen der däin Haus an
 ... eraus / da schloen ech dech (nach) dout (ech schloen der däin Haus an e Koup) Sch., Sch.
 ... Sch. streck déng siwen Hierner eraus / oder ech schloen der an däin Haus Sch., Sch. streck déng
181) LWB schloen
 ... schloen (Westen: schlouen Konjug. Ind. Präs.: ech,
 ... schlouen Konjug. Ind. Präs.: ech, mir, si schloen, du schléis, hie schléit, dir schlot, Osten: ich schlin,
182) LWB Schnell
 ...1) in der Ra.: engem d'Sch. schloen (jem. ein Schnippchen schlagen); 2) «Dirne»
183) LWB Schrauf
 ... auch: Schnauf) F.: «Ecchymose» ech schloen dech, datt et Schrauwe gët (Striemen).
184) LWB Schruppert
 ... de Sch. nogeheien ee mam Sch. laanscht d'Panz schloen huel de Sch., soss kriss de de Buedem
185) LWB siw(w)emol
 ...-mol Num.: «siebenmal» ech schloen dech, datt s de mengs d'Kar (Korn) géing
186) LWB Spëktakel, Spëtakel
 ... déi uewenop e Sp. (Krach)! Sp. schloen si hun alt nammel Sp. (Krach, Streit)
187) LWB spuenesch
 ... Turm auf den Festungsmauern in Luxemburg-Stadt) ech schloen der d'Schnëss kleen wéi spunnesch Salz (Berens, Kerfegsbloum)
188) LWB Spulllomp
 ... F.: 1) «Spüllappen» ech schloen der d'Sp. ëm d'Oueren bas de mat
189) LWB Stän, Steen
 ... ech kann d'Suen (derfir) awer nët aus engem St. schloen 't kann een näischt aus engem St. schloen
 ... schloen 't kann een näischt aus engem St. schloen wa kee St. mer an de Wee kënnt
190) LWB Stéck
 ... Fleesch, Kuch, Holz, Schockela, Zocker eppes a Stécker schneiden, schloen schneid mer e St. Brout! en hëlt sech
191) LWB Stir, Stiren
 ... an d'Akaul (Kahlkopf) sech op d'St. schloen (als Ausdruck des Unwillens, nach Begehen einer Dummheit)
192) LWB stonnelaang
 ... st. nokucken ech kënnt e st. op d'Schnëss schloen;
193) LWB Strank
 ... an d'Sträng leën, werfen, geheien iwwer d'Sträng schloen; 3) «Strangartiges» a.
194) LWB Takt
 ... 1) «Takt» (Musik) den T. schloen en danzt géint den T. en as, e
195) LWB Tromm
 ... déi déck, déi kleng T. hie kann d'T. schloen ewéi keen zweten en as nach grad gutt fir
 ... as nach grad gutt fir d' (déi déck) T. ze schloen (er ist ein schlechter Musikant, auch: er taugt nicht
 ... auch: er taugt nicht viel) op d'déck T. schloen (werben, die Trommel rühren, prahlen) en as esou
196) LWB unhalen
 ... Fuedem un! spaßh.: hal mech un, soss schloen ech en dout, soss geschitt en Ongléck Echt.
197) LWB uschloen
 ...-schloen Verb. trans.: 1) a. «anschlagen
198) LWB Wäiraach(s)faass
 ... engem d'W. ëm (op) d'Nues (d'Stir) schloen (indiskret beweihräuchern).
199) LWB Welt
 ... keen Haus drop sech d'W. ëm d'Ouere schloen wat gës du der Welt Stéiss! (Zus.:
200) LWB Wénkel
 ... de W. mat dräi, véier, fënnef Meter de W. schloen (suchen) d'Strooss, d'Stéck mécht e schaarfe
201) LWB wëssen
 ...wissen» hie weess vill Latäin, Franséisch ech schloen dech (op de Bak), datt s de nët méi weess,
202) LWB widderschloen
 ...-schloen (Ton: 1) intr. Verb.: «gegen etwas schlagen
203) LWB zerschloen
 ...-schloen trans. Verb.: 1) «zerschlagen, durch Schlagen
204) LWB Zesummeschloen
 ...-schloen trans. Verb.: 1) «auseinandernehmen u. (zum
205) LWB Zong
 ... nët drop lok.: d' Z. em eppes schloen (gierig verzehren) Rätsel: 't as allzäit ënner
206) LWB zouschloen
 ...-schloen trans./intr. Verb.: 1) «(sich)
207) LWB zouwerfen
 ...Dir z. cf. -klaken, -schloen sub 1);
208) LWB zréckschloen
 ...-schloen intr. Verb.: 1) «zurückschlagen»
209) LWB zwielef
 ...Num.: «zwölf» Ra.: ee schloen, datt en nët méi weess, ob et z. Auer as