| 1) | LWB Gäissel |
| | ... Gäisselschmack) — sief stëll, soss kriss de d'G. ze schmaachen — zum studierenden Sohn sagt der Bauer: wann s |
| 2) | LWB Greechen |
| | ... der neue Wein sich?) — mer kommen emol de G. schmaachen (leise Anfrage bei Brautwerbung); 2) «graues Tuch |
| 3) | LWB Gromper |
| | ... stäckeg, ugestach, stiecheg (wa s'aus emgepléite Kléistécker kommen), si schmaachen no Leem, Mëscht, Wues usw.; — Arten der |
| 4) | LWB Kazepiss |
| | ... — von Muskatellertrauben (Moschgedäller) heißt es gelegentlich: si schmaachen no K.; |
| 5) | LWB leiden |
| | ... datt e mer gesot hätt: «Komm bei ons d'Ham schmaachen» — ech brauch säi Waasser nët ze l. (seinen |
| 6) | LWB Martinni |
| | ... gedroht) — schéck dech, soss kriss de de M. ze schmaachen (sei brav, sonst wirst du mit dem M. geprügelt) |
| 7) | LWB Nana |
| | ... Tellerche si schéi Saachen / déi mussen dem Këndche schmaachen / huet dat Këndchen de Bäichelche voll / |
| 8) | LWB Nosskär |
| | ... Rulänner — Wein) muss no N. (ewéi N.) schmaachen; |
| 9) | LWB ofschmaachen |
| | ...-schmaachen trans. Verb.: «abschmecken» — en huet |
| 10) | LWB Primiz |
| | ... — op enger P. hätt et mer nët kënne besser schmaachen (wenn es jem. sehr gut geschmeckt hat) — dee |
| 11) | LWB rullen |
| | ... rullt een de Wäin op der Zong fir en ze schmaachen — wann d'Geld rullt, da geet d'Geschäft |
| 12) | LWB schmaachen |
| | ... schmaachen (Nösl.: -ç-, Konjug. |
| 13) | LWB Staf |
| | ... Stief gehëppelt — roueg, soss kriss de de St. ze schmaachen (Prügel)! — Ra.: wéi de Pilger um St. |
| 14) | LWB Wues |
| | ... si besser wéi déi vun der Mëscht — d'Grompre schmaachen nom W. — du bréngs mech nach ënner de W. |
| 15) | LWB ze, zou, zu |
| | ... um zu, zum) — 't as nëmme fir ze schmaachen — 't as fir ze baschten — 't |