1) | LLU Box |
| ... Büxe pro tegumento femorum vel tibiarum? (Gloss. germ. J. G. Wachteri.) — 't Frûcht geet aus |
2) | LLU Éter |
| ... siècle sous le nom d'Otringa. (Itin. du Luxemb. Germ.) |
3) | LLU Féschteren |
| ... blassen, wo weder federn noch stob ist. (Gloss. germ. med. ævi.) |
4) | LLU Foider |
| ... dialectis est gignere, hinc fæder, pater. (Gloss. germ.) |
5) | LLU Grein (zent) |
| ... la fontaine de l'ablution. (Itin. du Luxemb. Germ.) |
6) | LLU Letzeburg |
| ... fait mention dans l'Itinéraire d'Antonin. (Itinéraire du Luxemb. Germ. par le Chevalier l'Évêque de la Basse-Moûturie) |
7) | LLU Schendels |
| ... terre le nom de Schindelech. (Itin. du Luxemb. germ.) |
8) | LLU Schlassbröck |
| ... apparait la fée Mélusine. (V. Itin. du Luxemb. germ., p. 61.) |
9) | LLU Soissem |
| ... ainsi au temps de Charlemagne. (Itin. du Lux. Germ.) |
10) | LLU Söschter |
| ... Syster a sys, uterus, quasi uterina. (Gloss. Germ. Wachteri.) — As dât Eer Söschter? |
11) | LLU Veianen |
| ... aux IX et X siècles. (Itin. du Lux. Germ.) S. M. le Roi des Pays-Bas, Grand-Duc de Luxembourg, |
12) | LWB aarm, arem |
| ...im Gegensatz zu reich; 2) der gemein-germ. Grdbed. entspr.: «beklagenswert, armselig»; Spww.: |
13) | LWB Jud(d) |
| ... elsässische Grenze beiderseits der Sprachgrenze denselben Namen trägt; die einschlägigen germ. Dialektwörterbücher (Rh. Wb. III, 1223, Follmann S. 268, Els. Wb. |
14) | LWB Kabes |
| ... eines von Holland bis zur Schweiz und nach Tirol reichenden germ. Randgebietes — cf. KLUGE, Et. Wb. d. dt. Spr.) |
| ... allg. Gebrauch erhalten, im Norden des Ardenner Raums von dem germ. Erbwort Mous (s. d.) bedrängt; vulgärlat. caulis überlebt |