WLM Wörterbuch der Luxemburgischen Mundart
 
Breⁱssem bis Brô (Bd. 1, Sp. 45 bis 46)
 
Breⁱssem,  f.
Breⁱssem,  f.
brêt,  a.
Brêt,  f.
Brⁱet,  n.
Breⁱtchen,  n.
Bretèll,  f.
Brêtpännchen,  f.
Brêtscheft,  f.
brêtpurech,  a.
Brètt,  f.
Brèttel,  m.
Brètz,  f.
brètzen,  va.
Brètzert,  m.
Breweⁱer,  m.
Brezel,  f.
Brezelsondech,  m.
Brîcht,  f.
brîchten,  va.
Bridderchen,  m.
bridderlech,  a.
Bridderlechkêt,  f.
Bridel,  m.
Bridel,  nprm.
Brⁱedemes
Brigang,  m.
brigangzech,  a.
Brigangzechkêt,  f.
Brigardjé,  m.
Bril,  m.
Brilek,  m.
Brilek,  m.
Brîms,  f.
brimssen,  vn.
Brimssert,  m.
Britt,  f.
Brittener,  m.
Britt - schluppert,  m.
britzech,  a.
Brô,  f.
Brobänner,  m.  a.
Broch,  m.
Brôch,  f.
Brochband,  n.
Brôchdeⁱer,  n.
Brôchdöschtel,  f.
brôchen,  va.
Brôchgewân,  f.
Brôch-hong,  n.
Brôchkraut,  n.
Brôch-leⁱerchen,  m.
Brôch-mont,  m.
Brôchschnèpp,  f.
Brôch-schösser,  m.
Brôchvull,  m.
Brôd,  m.
Brôdecht,  f.
Brôdefètt,  n.
brôden,  van.
brodeⁱeren,  va.
Brokelcher,  mpl.
Brokeⁱz,  f.
Brokleⁱen,  mpl.
Brokoli,  m.
Brolent,  f.
Brolents-leit,  pl.
bröllen,  vn.
Bröllert,  m.
Bröll-âf,  m.
Bröll-hâns,  m.
brombrönzelech,  a.
Bromê,  m.
bromêen,  v.  unip.
Brômelen,  fpl.
Brommbⁱer,  m.
Brommeldâr,  m.
brommen,  vn.
Brommelhèck,  f.
Brommert,  m.
Brondes,  nprm.
brong,  a.
brongbrönzelech,  a.
brongelzech,  a.
brokech,  a.
Brokert,  m.
Broñss,  f.
Brôs,  nprm.
Brosch,  f.
Broschebeilen,  n.
Bröschelchen,  f.
Broscht,  f.
Broscht-ârem,  m.
Broschtbâm,  m.
Broschtbur,  m.
Bröschtchen,  f.
Broschtech,  n.
Bröschter,  pl.
Broschtfärchen,  m.
Broschtfè,  n.
Breⁱssem f., das Weiche des Brotes im Gegensatz zur Kruste.
 
Breⁱssem f., das Gesäß, èngem der gutt iwer d B. gin.
 
brêt a., breit, mnd. brêt.
 
Brêt f., Breite. — dât ass mir so lâng eweⁱ brêt, das ist mir einerlei.
 
Brⁱet n., Brett, pl. Brⁱeder. — virun t B. kommen, vors B. kommen, d. h. gerichtlich belangt werden (bei Gericht stehen die Aussagenden hinter einem Querholz, auf das sie die Hände stützen können). — wo d Wèlt mat B. zogenélt, ass, wo die Civilisation aufhört (wird scherzweise von den entlegensten Teilen des Eⁱslek gesagt). — e B. virum Kapp hun, schwer von Begriff sein.
 
Breⁱtchen n., kleines Brot.[Bd. 1, S. 46a]
 
Bretèll — f., Hosenträger, fr. bretelle, ags. bridel, s. Gâljen.
 
Brêtpännchen f., gemeiner Bitterling (Fisch), rhodeus amarus, s. Brèssem.
 
Brêtscheft f., Schwefelschnitte.
 
brêtpurech a., breitspurig.
 
Brètt f., 1. Wortgefecht, fr. brette; 2. Knickerspiel.
 
Brèttel m., Trense, engl. bridle.
 
Brètz f., Klemme, fr. presse.
 
brètzen va., klemmen, drücken, fr. presser; sech-, prahlen.
 
Brètzert m., Prahlhans.
 
Breweⁱer m., Brevier.
 
Brezel f., Bretzel (Gebäck).
 
Brezelsondech m., erster Fastensonntag.
 
Brîcht f., Scherzlüge.
 
brîchten va., falsch berichten, im Scherz belügen. E. berihten.
 
Bridderchen m., Brüderchen, dim. v. Brudder.
 
bridderlech a., brüderlich.
 
Bridderlechkêt f., Brüderlichkeit.
 
Bridel m., Trense, Zaum mit doppelter Maulstange, besonders bei Reitpferden zur größern Sicherheit gegen Reitstörrigkeit, ags. briděl, engl. bridle, fr. bride.
 
Bridel nprm., Häusergruppe oberhalb Siebenbrunnen, nächst Koplescht.
 
Brⁱedemes(l)., Bredimus (Dorf).
 
Brigang m., Wegelagerer, scherzweise für Teufelskerl, fr. brigand.
 
brigangzech a., ungestüm, roh.
 
Brigangzechkêt f., ungestümes Wesen; Roheit.
 
Brigardjé m., Brigadier der Gendarmerie.
 
Bril m., Brühl, sumpfige Gegend, ma. bruiel, Wiese, mnd. brûl, feuchte Niederung, E. broehl, mhd. brüehl, buschige Wiese, W. prœl, fr. breuil, Grimm: briel, Sumpf, brül, buschige Wiese, it. broglio, mlat. brogilus.
 
Brilek m., v. breⁱen, brühen, junges Schwein (dessen Borsten nach dem Schlachten durch heißes Wasser ausgebrüht werden, ohne daß man sie sengt), Läufer, E. brühling, mnd. [Bd. 1, S. 46b] brolink, W. broeling, Grimm: brüling, Frischling, wie in es den brül gejagt wird.
 
Brilek m., E. brühling, brehlengsdenge, halbjähriges Schwein.
 
Brîms f., Pferdebremse.
 
brimssen vn., prickeln, scharf riechen, engl. brim.
 
Brimssert m., 1. prickelnder Geschmack; 2. scharfer Geruch.
 
Britt f., Brühe, wf. bröd, mnd. brüde (Burenbedregerie V 176), it. brodo, ags. briden, engl. broth. — seng B. hun, verloren sein., sein Teil weg haben. — èngem seng B. gin, einem sein Teil geben.
 
Brittener m., der berittene Grenzaufseher als Adjutant des Oberkontrolleurs.
 
Britt - schluppert m., Feinschmecker.
 
britzech a., brütend, s. breⁱech.
 
Brô f., Rand, Kante, ags. broev, mnd. brâ, ss. brô, vergl. nhd. Brane, dh. Waldsaum.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut