WLM Wörterbuch der Luxemburgischen Mundart
 
Dⁱechterchen bis deien (Bd. 1, Sp. 56 bis 57)
 
Dⁱechterchen,  f.
Dèckblât,  n.
Dèck-brⁱet,  n.
Dèckel,  m.
dèckelen,  va.
Dèckelsbox,  f.
Dèckel-schleⁱer,  m.
Dèckelschmⁱer,  f.
Dèckelskuref,  m.
Dècken,  f.
dècken,  va.
Dèckrutt,  f.
Dèckweid,  f.
dédechen,  vn.
deⁱden,  va.
Deⁱder,  m.
Dⁱederchen,  m.  dim.
deⁱdlech,  a.
Deⁱer,  n.
Deⁱerbech
Deⁱerchen,  n.
Deⁱeregârt,  m.
Deⁱf,  m.
deⁱf,  a.
Deⁱferdang
Deⁱfert
Dèff,  nprm.
deⁱfrekech,  a.
Deⁱfta,  m.
Deⁱft,  f.
dèftech,  a.
Degra,  m.
deho!
Dei,  f.
Deibâm,  m.
Deich,  m.
Deichelchen,  m.
deichen,  vn.
Deicher,  m.
Deidesjen,  m.
deien,  vn.
deier,  a.
Deierecht,  f.
deierlech,  a.
Deierlechkêt,  f.
Deifchen,  f.  dim.
Deift,  f.
Deimchen,  m.
deimelen,  va.
Deimerlek,  m.
Deimlek,  m.
dein, deint,  pr.
deischter,  a.
deischteren,  vn.
Deischtert,  f.
Deischterwald,  m.
Deismeis,  m.
Deiesmeies,  m.
Deit,  m.
deiten,  va.
Deitjen,  m.
deitlech,  a.
Deitlechkêt,  f.
deitsch,  a.
deitscht Haus,  n.
deitsch Kaul,  f.
deitschen,  va.
Deitschhär,  m.
Deitschlad,  npr.
Dei-us,  m.
Deiwel,  m.
Deiwelsbârt,  m.
Deiwelchen,  m.
Deiwelerei,  f.
Deiwelsbänner,  m.
Deiwelsbrôt,  m.
Deiwels-drèck,  m.
Deiwelsfⁱescht,  f.
Deiwelskêrel,  m.
Deiwelsklô,  f.
Deiwels-ôfbass,  m.
Deiwelsmöllech,  f.
Deiweltârk,  m.
Deiwels-wûrzel,  f.
Deiwels - zwîr,  m.
Deiwenker,  m.
Déjen,  m.
dejeⁱnejen
déjlech,  a.
dek,  a.
Dek-âsch,  m.
Dek-dauf,  f.
Dekecht,  f.
Dekesusdröppchen,  f.
Dekesus-schreiwer,  m.
dekheidech,  a.
Dekhéler,  m.
Dekkapp,  m.
deklameⁱeren,  va.
deksen,  vn.
Dⁱechterchen f., Töchterchen. Dim. zu Duchter.
 
Dèckblât n., Deckblatt der Cigarre.
 
Dèck-brⁱet n., Fenster=, Türsturz.
 
Dèckel m., 1. Deckel; 2. Cymbel, gewöhnl. pl., s. Jumdèckel; 3. Cylinderhut, s. Dunn.
 
dèckelen va., 1. mit einem Deckel versehen; 2. prügeln; 3. auf irgend eine Weise zum Schweigen bringen.
 
Dèckelsbox f., Kinderhöschen.
 
Dèckel-schleⁱer m., Cymbelschläger, eig. Deckelschläger.
 
Dèckelschmⁱer f., doppeltes Butterbrod.
 
Dèckelskuref m., Korb mit Deckeln.
 
Dècken f., Decke. — sech der D. no trècken.
 
dècken va., decken.
 
Dèckrutt f., Rute, womit auf Strohdächern die Büschel festgehalten werden.
 
Dèckweid f., dünne Weide, welche zum Dachdecken verwendet wird.
 
dédechen vn., 1. Prozeß führen; 2. laut sprechen mit Armbewegungen,[Bd. 1, S. 57a] ma. tedingen, hol. dedingen, W. thedingen, mhd. teidigen.
 
deⁱden va., töten.
 
Deⁱder m., Täter. — de Reⁱder ass eso gutt eweⁱ den D., der Ratgeber ist so gut wie der Täter.
 
Dⁱederchen m., dim. von Duder, 1. kleiner Dotter.; 2. gebauter Dotter (Camelina sativa) Pfl.
 
deⁱdlech a., tödlich.
 
Deⁱer n., 1. Tier; ags. deor, dêr, wf. dîr; 2. Reh, engl. deer. — en heⁱcht D., ein hochgestellter Herr.
 
Deⁱerbech(l), Derenbach (Dorf).
 
Deⁱerchen n., Tierchen. — jidwer D. hut sei Pleseⁱerchen, jedes Tierchen hat sein Pläsierchen.
 
Deⁱeregârt m., 1. Tiergarten; 2. npr., der sogenannte Park in der Vorstadt Klausen, auch sonstwo als Flurname.
 
Deⁱf m., 1. Dieb; mnd. dêf, wf. daif, engl. thief; 2. das senkrechte Holzstück eines Schiffsruders; 3. halbverkohlter, neben dem eigentlichen Dochte brennender Dochtteil, s. Wollef.
 
deⁱf a., tief, ags. dêop. — en hut ze d. an t Glâs gekuckt, er ist angetrunken.
 
Deⁱferdang(l), Differdingen (Dorf).
 
Deⁱfert(l), Differt, Dorf in der belgischen Provinz Luxemburg.
 
Dèff nprm., Adolf.
 
deⁱfrekech a., tiefliegend (vom Pferderücken).
 
Deⁱfta m., Diebstahl.
 
Deⁱft f., Tiefe, ags. dimpitha, wf. depde, engl. depth, s. Deift.
 
dèftech a., tüchtig, wertvoll.
 
Degra m., Gemisch von Tran und Talg, um das Leder einzufetten (Gerberei); fr. dégras.[Bd. 1, S. 57b]
 
deho!ein beim Klickerspiel (Krèbs) gebäuchlicher Ausdruck. Der Spieler ist in einer gewissen Phase des Spieles berechtigt, die Hand aufs Knie zu lehnen, um seinen Klicker nach des Gegners Klicker oder nach dem Einsatz wegzuschnellen, während gewöhnlich die Hand des Spielers auf dem Boden anliegen muß. Der Spieler spielt dann de haut. Der Gegner kann dies verhindern, wenn er vor dem »deho« des Spielers sang deho (sans de haut) ruft; in diesem Falle muß der Spieler beim Wegschnellen des Klickers mit der Hand den Boden berühren. Statt deho sagt man auch diho!
 
Dei f., Nachdruck. — deⁱ Rⁱed hut kèng Dei.
 
Deibâm m., Schiffstange.
 
Deich m., Teich.
 
Deichelchen m., kleiner Steißfuß (Vogel).
 
deichen vn., untertauchen.
 
Deicher m., Meertaucher (Vogel).
 
Deidesjen m., kleiner lebhafter Mensch.
 
deien vn., fortdrücken, schieben. E. deuen, mnd. douen, wf. döüwen, nl. douwen, E. deukahr, Schiebkarren. — dei mer den Âcher, laß mich in Ruh! (Echternach).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut