WLM Wörterbuch der Luxemburgischen Mundart
 
Eⁱsselenk bis ewèchblôsen (Bd. 1, Sp. 96 bis 97)
 
Eⁱsselenk
ⁱEsslèffel,  m.
ⁱEsslèffel,  m.
Èssen
êssen,  va.
ⁱessen,  va.
ⁱEssen,  n.
Eⁱsser,  m.
Èsskleng,  f.
Eⁱtad,  m.
Eⁱstereich,  npr.
Eⁱstereicher,  m.
eⁱstereichesch,  a.
Èstimazion,  f.
èstimeⁱeren,  va.
ê-tömmech,  a.
Êstragong,  m.
et,  pr.
Etchen,  nprm.
Êter,  m.
Êtêr,  m.
Eⁱter
ⁱeter
Êter-bên,  n.
êterbössech,  a.
êteren,  vn.
Êterong,  f.
Êterplänzchen,  f.
Etes,  nprm.
ètsch!
ètta
Èttelbrek
èttlech,  a.
ètzen,  va.
ètzlech,  a.
Eⁱv,  nprf.
eweⁱ,  conj.
eⁱwech,  a.
ewèch,  av.
ewèchbleiwen,  vn.
ewèchblôsen,  va.
ewèchbrⁱechen,  van.
ewèchbrengen,  va.
ewèchbrènnen,  van.
ewèchdrôen,  va.
ewèchfâlen,  vn.
ewèchfänken,  va.
ewèchfaulen,  vn.
ewêchfeⁱeren,  va.
ewèchfeilen,  va.
ewèchfleⁱen,  vn.
ewèchföschen,  va.
ewèchfuren,  vn.
ewèchgôen,  vn.
ewèchhâen,  va.
ewèchhâlen,  va.
ewèchhänken
ewèchhulen,  va.
ewèchjôen,  va.
Eⁱwechkêt,  f.
ewèchkommen,  vn.
ewèchkrâzen,  va.
ewèchkreichen,  vn.
ewèchlâfen,  vn.
ewèchléen,  va.
ewèchleⁱen,  va.
ewèchleⁱnen,  va.
ewèchlôssen,  va.
ewèchmâchen,  va.
ewèchpâken,  va.
ewèchraumen,  va.
ewèchreiden,  vn.
ewèchreissen,  va.
ewèchrekelen,  van.
ewèchruffen,  va.
ewèchrullen,  van.
ewèchschâfen,  va.
ewèchscheken,  va.
ewèchschènken,  va.
ewèchschidden,  va.
ewèchschlêfen,  va.
ewèchschleifen,  va.
ewèchschneiden,  va.
ewèchschöppen,  va.
ewèchsètzen,  va.
ewèchprangen,  vn.
ewèchtⁱelen
ewèchtèllen,  va.
ewèchtⁱerwen,  vn.
ewèchwäschen,  va.
ewèchwèrfen,  va.
ewèchwⁱerfend,  a.
ewèchwöschen,  va.
ewèchzeⁱen,  van.
eweil lâng
Êweiss,  n.
ⁱewel,  conj.
ewèll,  av.
eⁱwen,  va.
eweⁱnech
Eⁱsselenk, s. Eⁱslek.
 
ⁱEsslèffel m., Eßlöffel.
 
ⁱEsslèffel m., Eßlöffel.
 
Èssen(l), Essingen (Dorf).
 
êssen va., essen.
 
ⁱessen va., essen. — wⁱe sech net sât össt, lèckt sech net sât, wer sich nicht satt ißt, leckt sich nicht satt.[Bd. 1, S. 97a]
 
ⁱEssen n., Essen. — ⁱE. ann Dreken hält Leif a Seⁱl zesummen, Essen und Trinken hält Leib und Seele zusammen.
 
Eⁱsser m., Esser.
 
Èsskleng f., Feuerstocher, s. Ês (wofür gewöhnlicher Èss).
 
Eⁱtad m., Ehestand. — Eⁱtand, Weⁱtand, Ehestand, Wehestand.
 
Eⁱstereich npr., Österreich.
 
Eⁱstereicher m., 1. Österreicher; 2. so benannte Rebe, Vitis rotundifolia.
 
eⁱstereichesch a., österreichisch.
 
Èstimazion f., Abschätzung; fr. estimation.
 
èstimeⁱeren va., achten, schätzen; fr. estimer.
 
ê-tömmech a., einstimmig.
 
Êstragong  m., Dragun, fr. estragon (Pfl.).
 
et pr., es, neutr. von en.
 
Etchen  nprm., Stephan; fr. Etienne.
 
Êter m., 1. Äther; 2. Eiter.
 
Êtêr m., Äther als Flüssigkeit.
 
Eⁱter(l), Ötringen (Dorf).
 
ⁱeter, s. uter.
 
Êter-bên n., Fesselgeschwür der Pferde, eig. Eiterbein.
 
êterbössech a., von Hunden, deren Bißwunden eitern sollen.
 
êteren vn., eitern.
 
Êterong f., Eiterung.
 
Êterplänzchen f., Eiterpilz, Staphyloconus.
 
Etes  nprm., Stephan.
 
ètsch!Ausruf, welcher die Bewegung des Rübchenschabens begleitete (Kindersprache).
 
ètta, aus, fort (in der Kindersprache). — è. gôen, ausgehen, spazieren gehen.
 
Èttelbrek(l), Ettelbrück (Stadt).
 
èttlech a., etliche; en èttlech, einige.
 
ètzen va., ätzen.
 
ètzlech a., etliche; ma. etesliche.
 
Eⁱv nprf., Eva. — Adam ann Eⁱv woren deⁱ zweⁱn eⁱschter Äppeldeⁱf, Adam u. Eva waren die zwei ersten Äpfeldiebe.
 
eweⁱ , conj. wie.
 
eⁱwech a., ewig. [Bd. 1, S. 97b] — ömmer ann eⁱ., immerfort.
 
ewèch av., fort, weg; mnd. en wech. — e. eweⁱ èng Kwètsch, fort wie eine Zwetsche, glattweg.
 
ewèchbleiwen vn., wegbleiben.
 
ewèchblôsen va., wegblasen.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut