WLM Wörterbuch der Luxemburgischen Mundart
 
Kleker bis Klⁱet (Bd. 1, Sp. 228 bis 229)
 
Kleker,  m.
Klekert,  m.
Klekkraut,  n.
Klekwô,  f.
Klêlen,  n.
Kleng,  f.
klèng,  a.
Klèngbètten
Klèngbirjer,  fr.
Klèngechkêt,  f.
Klèngechkêtskreⁱmer,  m.
Klengel,  f.
Klèngèlchert
klengelen,  vn.
Klengelsscheier
Klengelschnoer,  f.
Klèng-Hoschent
Klèng-it,  f.
Klèngmâcher
Klèngpîsch,  f.
Klèngrot,  f.
Klek,  f.
kleken
Klekert,  m.
Klènsch,  f.
klènschen,  vn.
Klènschendreker,  m.
Klⁱent,  f.
Klⁱentemecher,  m.
Klentert,  m.
Klⁱerf
Klés,  nprm.
Kleⁱs,  plm.
Kleⁱsaz,  n.
Kleⁱschterchen,  n.
kleⁱschterlech,  a.
klêsper,  a.
Kleⁱsrum,  f.
Klesteⁱer,  m.
klesteⁱeren,  va.
Klesteⁱerprötz,  f.
Klⁱet,  f.
Klêt,  f.
Klèttsch,  f.
klⁱewech,  a.
klⁱewen,  van.
Klibeklâp,  f.
Klibber,  f.
klibberen,  vn.
klicherên,  prm.
klicherèng,  f.
klicherênt,  n.
klichjidderên,  m.
klichwidderên,  a.
Klik,  f.
klikklak!
Klinmèsser,  n.
klinnen,  van.
Klinprass,  m.
klînzech,  a.
Klitschekraut,  n.
Klô,  f.
Klôefètt,  n.
Klôekrankhêt,  f.
klôen,  vn.
klôer,  a.
Klôerecht,  f.
Klôert,  n.
Klôeweⁱ,  m.
Kloft,  f.
Klôfter,  f.
Klömmchen,  f.
Klomp,  m.
Klompen,  mpl.
Klompepapeier,  m.
Klompes,  m.
klompfeⁱssech,  a.
Klomp-foss,  m.
Klompsâk,  m.
Klongel,  f.
Klonger,  f.
klongeren,  vn.
Klok,  f.
klokech,  a.
kloken,  vn.
Klonkenèll,  f.
Klöppel,  m.
Klöppelarmeⁱ,  f.
Klöppelkoert,  f.
Klöppel-krich,  m.
Klöppeltên,  m.
klöppelzech,  a.
Klöppelzechkêt,  f.
Klôpsⁱester,  m.
Klôs,  nprm.
Kloschter,  n.
Kloschterbrudder,  m.
Kloschterhär,  m.
Kloschterkîrech,  f.
Klot,  f.
Kleker u. Klekert m., Schusser; wf. kinckel, knicker.[Bd. 1, S. 229a]
 
Klekkraut n., aufgeblasenes Leimkraut, Silene inflata.
 
Klekwô f., Balkenwage.
 
Klêlen n., Knäuel; e K. Gâr, ein K. Garn.
 
Kleng f., Klinge.
 
klèng a., klein. — de klènge Möndche mâchen, sich zieren beim Essen. — klèng, ower rèng. — sech k. hâlen, 1. sparsam leben; 2. sich ruhig verhalten. — klènge Beⁱer, geringfügige Sache.
 
Klèngbètten(l), Kleinbettingen (Dorf).
 
Klèngbirjer fr., Elben (Rebe).
 
Klèngechkêt f., Kleinigkeit.
 
Klèngechkêtskreⁱmer m., kleinlicher Mensch.
 
Klengel f., Schelle, Klingel. — beliebte Schnellsprechübung: mat klèng Klengele klengele klèng Kanner. — d K. vrun d Dir kreⁱen, ausgepfändet werden.
 
Klèngèlchert(l), Klein=Elcherot (Dorf).
 
klengelen vn., schellen, klingeln; dim. und freq. zu kleken; mhd. klingeln. — mat èppes klengele gôen, s. un d gross Klack häken.
 
Klengelsscheier(l), Hof bei Blascheid.
 
Klengelschnoer f., Klingelschnur.
 
Klèng-Hoschent(l), Kleinhoscheid (Dorf).
 
Klèng-it f., Knäck= oder Krikente.
 
Klèngmâcher(l), Kleinmacher (Dorf).
 
Klèngpîsch f., Kaulbarsch (Fisch), klèng und Pîsch, Flußbarsch.
 
Klèngrot f., blauer Arbst (Rebe).
 
Klek f., Nasenschleim, Rotzklumpen. — d K. schlôen, s. Zeit vergeuden.[Bd. 1, S. 229b]
 
kleken, klingen; ma. klencken, mhd. klenken. — klekt et net, da rabbelt et dach, klingt es nicht, so macht es doch Geräusch, dh. wenn auch nicht viel, so ist es doch immerhin etwas. — am Oer k., im Ohr klingen; wenn es jemand im Ohr klingt, so wird irgendwo von ihm gesprochen.
 
Klekert m., gemeine Feuerkröte; fr. sonneur.
 
Klènsch f., Türklinke; fr. clenche.
 
klènschen vn., klinken; fr. clencher.
 
Klènschendreker m., 1. Leisetreter; 2. Bettler.
 
Klⁱent f., Holzscheitchen, wie es die Deckenmacher verwenden.
 
Klⁱentemecher m., der Fabrikant der Klⁱenten.
 
Klentert m., verschmitzter Mensch.
 
Klⁱerf(l), Klerf, Kantonshauptort im Eⁱslek.
 
Klés nprm., Nikolaus; s. Klôs.
 
Kleⁱs plm., Lohkuchen (Kloß); ma. Kles.
 
Kleⁱsaz n., Kleesalz.
 
Kleⁱschterchen n., kleines Kloster.
 
kleⁱschterlech a., klösterlich.
 
klêsper a., zart gebaut.
 
Kleⁱsrum f., (K. und Rum, Rahmen) Gestell, worauf die Kleⁱs zum Trocknen gelegt werden.
 
Klesteⁱer m., Klystier.
 
klesteⁱeren va., ein Klystier geben.
 
Klesteⁱerprötz f., Klystierspritze.
 
Klⁱet und Klêt f., 1. Klette; 2. Mensch, der überall unnötigerweise sich aufhält.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut