WLM Wörterbuch der Luxemburgischen Mundart
 
klⁱewech bis Klonkenèll (Bd. 1, Sp. 229 bis 230)
 
klⁱewech,  a.
klⁱewen,  van.
Klibeklâp,  f.
Klibber,  f.
klibberen,  vn.
klicherên,  prm.
klicherèng,  f.
klicherênt,  n.
klichjidderên,  m.
klichwidderên,  a.
Klik,  f.
klikklak!
Klinmèsser,  n.
klinnen,  van.
Klinprass,  m.
klînzech,  a.
Klitschekraut,  n.
Klô,  f.
Klôefètt,  n.
Klôekrankhêt,  f.
klôen,  vn.
klôer,  a.
Klôerecht,  f.
Klôert,  n.
Klôeweⁱ,  m.
Kloft,  f.
Klôfter,  f.
Klömmchen,  f.
Klomp,  m.
Klompen,  mpl.
Klompepapeier,  m.
Klompes,  m.
klompfeⁱssech,  a.
Klomp-foss,  m.
Klompsâk,  m.
Klongel,  f.
Klonger,  f.
klongeren,  vn.
Klok,  f.
klokech,  a.
kloken,  vn.
Klonkenèll,  f.
Klöppel,  m.
Klöppelarmeⁱ,  f.
Klöppelkoert,  f.
Klöppel-krich,  m.
Klöppeltên,  m.
klöppelzech,  a.
Klöppelzechkêt,  f.
Klôpsⁱester,  m.
Klôs,  nprm.
Kloschter,  n.
Kloschterbrudder,  m.
Kloschterhär,  m.
Kloschterkîrech,  f.
Klot,  f.
Klôter,  f.
klôteren,  vn.
Klotesâk,  m.
klûch,  a.
Klûchschösser,  m.
Kluck,  f.
klucken,  vn.
Kluckendrèck,  m.
Kludder
kludderen,  vn.
kludderen
Kludderang,  m.
Kluf,  m.
Klusch,  f.
Kluschel,  f.
kluschelen,  van.
kluschen,  van.
Klût,  f.
kluxen
Kluxert,  m.
Knâ,  f.
knabbelen,  va.
knabberen,  va.
Knach,  f.
knachech,  a.
Knadder,  f.
knadderech,  a.
Knadderechkêt,  f.
knadderen,  vm.
Knadderer,  m.
Knaddertinnes,  m.
knâen
Knâf,  m.
Kna,  m.
Kna a Fa,  av.
knâlen,  vn.
Knâlert,  m.
Knapp,  m.
Knäpp,  mpl.
Knäppchen,  m.
knäppech,  a.
Knappeilchen,  f.
knappen,  va.
knäppen
klⁱewech a., kleberig. — klⁱewech Hänn hun, kleberige Hände haben, dh. unredlich sein.
 
klⁱewen van., kleben.
 
Klibeklâp f., Kinderklapper (Schallwort).[Bd. 1, S. 230a]
 
Klibber f., 1. Kinderklapper; 2. wackeliger Gegenstand.
 
klibberen vn., 1. klappern; Thüringen: klibern, mit halben Ton klappern; 2. wackeln. — du kanns mech klibberen, dh. lâf mer de Bockel erân.
 
klicherên prm., jeder.
 
klicherèng f., jede.
 
klicherênt n., jedes. (klicher, ungebräuchlich für jidwer, jidder, jeder, und ên, ein.)
 
klichjidderên m., jeder.
 
klichwidderên a., jeder.
 
Klik f., Gesellschaft von gleichgesinnten Menschen (in unvorteilhaftem Sinne); fr. clique.
 
klikklak!schwipp, schwapp! Schallwort, Geräusch der Peitsche.
 
Klinmèsser n., eigenartiges Messer, womit früher die Klinpröss geschnitten wurden.
 
klinnen van., Balkendecken mit Spalierlatten benageln.
 
Klinprass m., Spalierlatte, Träger des Gipsverputzes an Decken, bei Wänden »Pliesterruten« genannt; s. Pleⁱschterrutt.
 
klînzech a., winzig (klein=zig).
 
Klitschekraut n., Leimkraut, s. Klekkraut.
 
Klô f., 1. Klage; 2. Klaue; 3. Zeche. — d Klô bezulen, die Z. bezahlen. — no de Klôe kommen d Zeⁱwen.
 
Klôefètt n., Klauenfett.
 
Klôekrankhêt f., Klauenseuche.
 
klôen vn., klagen; mhd. klân, klain.
 
klôer a., klar. — k. eweⁱ Maschtepull, eweⁱ Treipebritt (trübe); k. eweⁱ der Dâch, sonnenklar.
 
Klôerecht f., Helle.
 
Klôert n., Helle.
 
Klôeweⁱ m., Kerbweh (Klauenweh).
 
Kloft f., Kluft.
 
Klôfter f., Klafter.
 
Klömmchen f., Auftritt (an einem Zaun); dimin. von Klamm.[Bd. 1, S. 230b]
 
Klomp m., Klumpen.
 
Klompen mpl., Holzschuhe (Echternach), s. Zabott.
 
Klompepapeier m., Löschpapier, s. Klompes; wf. klenkenpapîr, Klumpen, nds. Klump, engl. clump, holl. klomp.
 
Klompes m., Löschpapier.
 
klompfeⁱssech a., klumpfüßig.
 
Klomp-foss m., Klumpfuß.
 
Klompsâk m., Plumpsackspiel; hol. klompsak.
 
Klongel und Klonger f., Bund, eine Anzahl zusammenhängender Sachen, s. Kludder; mhd. Klengel, etwas Baumelndes und Klungeler, Troddel; ma. klonger.
 
klongeren vn., umherschweifen.
 
Klok f., Mann, der gerne lange im Wirtshaus sitzen bleibt.
 
klokech a., geneigt, lange im Wirtshaus sitzen zu bleiben.
 
kloken vn., in der Schwebe sein.
 
Klonkenèll f., Unke.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut