WLM Wörterbuch der Luxemburgischen Mundart
 
Krèndel bis Krichszeit (Bd. 1, Sp. 247 bis 248)
 
Krèndel
kreⁱnen
Kreⁱnenhong,  n.
Kreng,  m.
Krengel,  f.
Krengel de Kreisjen,  m.
krengelech,  a.
krengelen,  van.
Krekel,  f.
krekelen,  vn.
Kreⁱnok,  f.
kreⁱnselen,  va.
Kreⁱnseler,  m.
Krépchen,  m.
Krépchesmännchen,  m.
Krepeng,  m.
krepeⁱren,  va.
Krepeⁱreng,  f.
Krèpp,  m.
Krêsch,  m.
Kreⁱschel,  f.
Kreⁱschelbock,  m.
Kreⁱscheldeⁱer,  n.
Kreⁱschelgebêss,  n.
Kreⁱscheltack,  m.  f.
Krèssong,  m.
Krêtekock,  f.
Kreteng,  m.
Krèttsch,  f.
Krèttschenhoz,  n.
Krêz,  m.
krêzen,  vn.
Kribänk,  f.
Kribeskrabes,  m.
Krich,  m.
krichen,  vn.
Kricher,  m.
Krichsfoss,  m.
Krichskomerôd,  m.
Krichsrôt,  m.
Krichszeit,  f.
kriddelech
Kriddelkreitchen,  n.
Kriddelschass,  m.
kriddelschassech,  a.
Kridel,  m.
Krîpchen,  m.
Krîpeⁱ,  m.
krîpech,  a.
Krîpert,  m.
Krippchen,  f.
Krips,  m.
Krîps,  m.
Krîpsegak,  m.
Krîpsegärchen,  n.
Krîpsegârt,  m.
Krîpsegärtchen,  m.
Krîpsemaul,  n.
krîpsen,  vn.
Krîpsenâ,  n.
Krîpsenzopp,  f.
Krîpsepatt,  f.
Krîpsescheⁱer,  f.
Krîpseschul,  f.
Krîpsetên,  m.
Krîpseschwaz,  m.
Krisañtêm,  f.
kristiljen,  va.
Kristusdâr,  m.
Kristus-tâf,  m.
Kritik,  f.
kritizeⁱren,  vn.
Kriwel,  f.
Kriwel,  m.
kriwelech,  a.
kriwelen,  vn.
Kriweler,  m.
Kriweler,  m.
krixen,  vn.
Krixert,  m.
Kro,  m.
Krobes,  m.
krodden,  va.
Kroddesch,  f.
Krokedil,  m.
Krokedils-treⁱn,  f.
Krokus,  m.
Krôm,  m.
krômen,  vn.
Krômesvull,  m.
Kromm,  f.
kromm,  a.
Krömmchen,  f.
krommenâlesch,  a.
Krommhoz,  n.
Kromm op de Rek,  m.
krömmen,  va.
Krömmt,  f.
Kron,  f.
Kronendâler,  m.
Krèndel(l), Crendal, Dorf im Kanton Clerf.
 
kreⁱnen1. va., krönen; 2. vn., krähen, laut auflachen. — do kreⁱnt kên Hunn derno, da kräht kein Hahn darnach.
 
Kreⁱnenhong n., Huhn, das sich als Hahn aufspielt; nur in dem Volksreim:

Kreⁱnenhenger,
Peifemédercher,
Dazepâfen
Soll ê sichen aus dem Lad ze schâfen,
(Hut der Deiwel erschâfen).


 
Kreng m., Roßhaar; fr. crin.
 
Krengel f., gewundene Verzierung; wf. krängel, mhd. krëngel (Geringel); ma. gering, krenge.
 
Krengel de Kreisjen m., Flachs.

Krengel de Kreisjen
Sötzt hanner dem Heisjen,
Wât d Sonn meⁱ schengt,
Wât Krengel de Kreisje meⁱ grengt.

Die Flachsknoten knistern, wenn die Sonne heiß scheint.
 
krengelech a., lockig.
 
krengelen van., kräuseln.
 
Krekel f., Schnörkel.
 
krekelen vn., zickzackförmige Linien auf dem Papiere ziehen, mit Schnörkeln verzieren (kringeln); zickzackförmig laufen. — ei, du gekrekelter Zotad! ei, du geschnörkelter Zustand! (Ausruf der Verwunderung.)
 
Kreⁱnok f., Krönung.
 
kreⁱnselen va., schwingen (Futter).
 
Kreⁱnseler m., Handfutterschwinge.[Bd. 1, S. 247b]
 
Krépchen m., Häkchen; Angelhaken; dim. von Krôp.
 
Krépchesmännchen m., Männlein mit dem Haken, zieht unfolgsame Kinder, welche zu nahe aus Wasser gehen, hinein; s. Krôpema.
 
Krepeng m., wertlose Habseligkeiten; fr. crepin.
 
krepeⁱren va., verenden, s. vrècken; fr. crever (krepieren), E. krepiren.
 
Krepeⁱreng f., schlechtes Aussehen. — en hut d K., er ist dem Tode nahe.
 
Krèpp m., gekrepptes Zeug; fr. crêpe; f. Traubenbalg.
 
Krêsch m., Schrei; wf. krisk, Schrei; E. und mhd. kreisch. — Krêsch dunn, laut schreien.
 
Kreⁱschel f. Stachelbeere; wf. kroscheln, E. krüschel, ndd. Kroole, Kil. Kroesel=besie (Gruselbeere), Els. grotschel, Stachelbeere; vergl. l. grossularia, fr. groseille. — dek Kreⁱschel, Christbeere, Ribes Uva crispa. — Êrd-Kreⁱschel, Felsenbrombeere, Rubus saxatilis. — Gehânskreⁱschel, Johannisbeerstrauch, Ribes Grossularia. — Godkreⁱschel, goldgelbe Stachelbeere, Ribes aureum. — Hèckekreⁱschel, Gebirgsjohannisbeere; Ribes alpinum. — rot K., rote Johannisbeere, Ribes Grossularia rubrum. — schwârz K., schwarze Johannisbeere, Ribes nigrum. — weiss K., weiße Johannisbeere, Ribes Grossularia album. — wel K., Gebirgs=Johannisbeere.
 
Kreⁱschelbock m., Wanze, Pentatoma. — grenge K., Beerenwanze. — rode K., rotbeinige Baumwanze.[Bd. 1, S. 248a]
 
Kreⁱscheldeⁱer n., Beerenwanze, s. Kreⁱschelbock.
 
Kreⁱschelgebêss n., Eingemachtes aus Johannis= oder Stachelbeeren.
 
Kreⁱscheltack m., und Kreⁱschelhèck f., Johannis= oder Stachelbeerstaude.
 
Krèssong m., Gartenkresse; fr. cresson.
 
Krêtekock f., Hahnenkamm; celosia cristata (Pfl.); fr. crête de coq.
 
Kreteng m., Art Zeug, Hanfleinen; fr. cretonne.
 
Krèttsch f., 1. Krücke; 2. Handhabe der Sense, des Stockes u. s. w.; engl. crutch, roman. croccia, gron. kret, Doppeldeichsel.
 
Krèttschenhoz n., spitzer Ahorn.
 
Krêz m., Kreis.
 
krêzen vn., herumlungern.
 
Kribänk f., Geschirrbrett, Küchenbank, eig. Krügebank. — an d K. schlôen, dreinschlagen (bes. bei ehelichem Zwist).
 
Kribeskrabes m., unleserliche Schrift.
 
Krich m., 1. Krieg; 2. ein Kartenspiel.
 
krichen vn., Krieg führen. — hanner dem Uwen ass gutt k., hinter dem Ofen ist es leicht, Krieg zu führen.
 
Kricher m., Käfer, s. Pärdskrecher.
 
Krichsfoss m., Kriegsfuß. — op dem K. tôen.
 
Krichskomerôd m., 1. Kriegskamerad; 2. Kamerad, der lange Jahre in denselben Diensten gestanden. — âle K., alter Freund.
 
Krichsrôt m., Kriegsrat.
 
Krichszeit f., Kriegszeit.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut