WLM Wörterbuch der Luxemburgischen Mundart
 
Leⁱderchen bis Lèffelerei (Bd. 1, Sp. 263 bis 264)
 
Leⁱderchen,  f.  dim.
Lⁱedergeschir,  n.
lêdergottes!
Léderprass,  m.
lⁱederwêch,  a.
Léderwôn,  m.
lêdlech,  a.
Lêdong,  f.
Leⁱdong,  f.
lêdtännech,  a.
Lêeblimchen,  f.
lêeblô,  a.
Lêebrecher,  m.
Lêebudem,  m.
Lêeköppert,  m.
léen,  va.
leⁱen,  vn.
Lêendâch,  m.
Lêendècker,  m.
Leⁱer,  f.
Léer,  m.
Leⁱer
Léer,  m.
Leⁱerbreⁱf,  m.
Leⁱerchen,  f.
leⁱeren,  va.
léeren,  va.
Leⁱerer,  m.
Léerfâss,  n.
Leⁱergèld,  m.
Leⁱerin,  f.
Leⁱerjôer,  n.
Leⁱerjong,  m.
Leⁱermêschter,  m.
Leⁱerzeit,  f.
leⁱf,  a.
Lèffel,  m.
Lèffel,  m.
Lèffelbur,  m.
lèffelen,  vn.
Lèffelerei,  m.
Lèffelkraut,  n.
Lèffelpi,  n.
Lèffelti,  m.
Lèffer,  f.
Löffer,  f.
Leⁱffrabètttreⁱ,  n.
Leⁱffrakrautdâch,  m.
Leⁱffrarôsdâch,  m.
Leⁱffrawösch,  m.
Leⁱffrawöschdâch,  m.
Lⁱefkuch,  m.
Lⁱefkuchsmännchen,  m.
leⁱflech,  a.
Leⁱfrech
Leⁱftack,  m.
Leⁱft,  f.
Lⁱefzeit,  f.
Leibpeis,  f.
Leibtek,  m.
Leich,  f.
Leichebegäknes,  n.
Leideleng
leiden,  va.
lödden,  va.
Leidenschâft,  f.
leidenschâftlech,  a.
Leiefeⁱwer,  n.
Leiegîcht,  f.
Leiekrakhêt,  f.
leien,  vn.
Leienhêder,  pl.
Leier,  m.
Leier,  f.
leierech,  a.
Leierechkêt,  f.
leieren,  van.
Leif,  m.
Leifchen,  m.
leifdⁱedech,  a.
Leifent,  n.
leiflech,  a.
Leildech,  n.
Leilech,  n.
Leim,  m.
Leimdijel,  m.
leimen,  va.
Leimêrder,  m.
Leimert,  m.
Leimfâref,  f.
Leimrutt,  f.
Leimpâd,  m.
leinsch,  a.
Leinskraut,  n.
Leinzêchen,  f.  n.
Leis
Leisbock,  m.
Leischt,  f.
Leischtchen,  f.
Leischter,  f.
Leⁱderchen f., dim. von Loder.
 
Lⁱedergeschir n., Lederzeug.
 
lêdergottes!leider Gottes!
 
Léderprass m., Leitersprosse (Sprenkel, welche im Verein mit dem Léderbâm (Leiterbaum) die Leiter des Bauernwagens bilden).
 
lⁱederwêch a., weich wie Handschuhleder.
 
Léderwôn m., Leiterwagen.
 
lêdlech a., widrig, ekelhaft; eig. leidlich.
 
Lêdong f., Leitung.
 
Leⁱdong f., Lötung.
 
lêdtännech a., jem., der von einem Vorhaben absteht.
 
Lêeblimchen f., Pechnelke.
 
lêeblô a., schieferblau.
 
Lêebrecher m., Eidechse.
 
Lêebudem m., schieferhaltiger Boden.
 
Lêeköppert m., Schiefergrubenarbeiter.
 
léen va., legen; eng. lay.
 
leⁱen vn., lügen. — dé leⁱt, dé tîlt, wer lügt, stiehlt. — l. eweⁱ gedrekt, lügen wie gedruckt (ein Buch). — e leⁱt, dat ên derbei daze ka, er lügt, daß man dazu tanzen kann (unverfroren). [Bd. 1, S. 263b] — a sei Sâk leⁱen, zu seinem Vorteil lügen. — leⁱen weⁱ èng Dir, deⁱ op ann zo gêt, sich hinein= und wieder herauslügen. — l. eweⁱ e rode Judd.
 
Lêendâch m., Schieferdach.
 
Lêendècker m., 1. Schieferdecker; mnd. leiendecker, wf. leyendecker; 2. Mauersegler (Vogel).
 
Leⁱer f., 1. Lehre; 2. Wissen. — d L. össt kèngem Brot, das W. ißt niemandem Brot, dh. W. kann nie schaden. — an der Leⁱer sin, 1. Lehrling sein; 2. eine höhere Lehranstalt besuchen.
 
Léer m., 1. Lager überhaupt; 2. Lagerfuge bei Mauerarbeiten. — e schlèchte L. mâchen, ein schlechtes Nachtlager haben.
 
Leⁱer(l), Dörfchen zwischen Grosbous und Eschdorf; op der L.
 
Léer m., 1. Lager überhaupt; 2. Lagerfuge bei Mauerarbeiten; engl. lair.
 
Leⁱerbreⁱf m., Lehrbrief.
 
Leⁱerchen f., Lerche. — kaupech L., Haubenlerche. Die Lerche singt beim Aufsteigen: Leⁱwe Gott, hⁱef mech op, ech fluche net meⁱ; beim Niedersteigen: Zackerdjöss, zackerdjöss; sonst auch wohl: Himmelpapp, hî op.
 
leⁱeren va., 1. lernen; 2. lehren.
 
léeren va., lagern.
 
Leⁱerer m., Lehrer.
 
Léerfâss n., Lagerfaß.
 
Leⁱergèld m., Lehrgeld. — 't muss jidderê sei L. bezulen, ein jeder muß L. bezahlen, dh. durch Schaden klug werden.
 
Leⁱerin f., Lehrerin.
 
Leⁱerjôer n., Lehrjahr.
 
Leⁱerjong m., Lehrjunge.
 
Leⁱermêschter m., Lehrmeister.
 
Leⁱerzeit f., Lehrzeit.
 
leⁱf a., lieb, teuer; mnd. lêf, altd. lêve, mnd. adv. zu liep, erfreulich. — leⁱf dreken u. l. hulen, liebkosen.[Bd. 1, S. 264a]
 
Lèffel m., Löffel.
 
Lèffel m., Löffel; Els. lèfl. — 't bleift em emôl kê L. meⁱ, er besitzt gar nichts mehr.
 
Lèffelbur m., Löffelbohrer.
 
lèffelen vn., tüchtig essen.
 
Lèffelerei m., Esserei.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut