WLM Wörterbuch der Luxemburgischen Mundart
 
pedeⁱeren bis Špⁱerkètten (Bd. 1, Sp. 413 bis 414)
 
pedeⁱeren,  va.
Špédel,  f.
Špedôl,  m.
Špedôlskascht,  m.
Špeicher,  m.
Špeicher-lîcht,  f.
Špeicherrât,  m.
Špeichertrâp,  f.
Špeichnôl,  m.
Špeis,  f.
peisen,  va.
Špeisgⁱertner,  m.
peizen,  vn.
Špeiz-köscht,  f.
Špeiz-männchen,  m.
peken,  va.
Špeknôl,  f.
Špektâkel,  m.
Špèktif,  f.
Špèll,  f.
Špèlle-bên,  npl.
Špèllen,  n.
Špèlz,  m.
Špèlster,  m.
Špeⁱnchen,  m.
Špengel,  f.
Špengelbên,  pln.
pengelen,  va.
Špengelfâss,  n.
Špengelgèld,  n.
Špengelgreⁱtchen,  n.
Špengelschösser,  m.
Špengelsknapp,  m.
Špenôt,  m.
Špet,  m.
Špⁱer,  m.
Špêrballech,  m.
Špêrdunn,  f.
Špⁱerebâm,  m.
pêren,  va.
pⁱeren,  va.
Špⁱerkelchen,  m.
Špⁱerkètten,  f.
pⁱerlech,  a.
Špeⁱss,  m.
Špeⁱssbirjer,  m.
peⁱssen,  va.
Špeⁱssijel,  m.
peⁱt,  a.  av.
Špeⁱthⁱerscht,  m.
Špeⁱthuwer,  f.
Špeⁱtsummer,  m.
Špeⁱtubs,  n.
Špètzion,  f.
pètzioneⁱeren,  va.
Špîcht,  f.
Špickebon,  f.
Špickenulech,  m.
Špijel,  m.
pijelen,  va.
Špijelglâs,  n.
Špijelschâf,  m.
Špi,  n.
Špi-brecher,  m.
Špichen,  n.
Špidâch,  m.
Špidösch,  m.
Špigezei,  n.
Špikârt,  f.
pillech,  a.
pillen,  vn.
Špiller,  m.
pillerech,  a.
Špillma,  m.
Špischod,  f.
Špion,  m.
pioneⁱren,  vn.
Špir,  f.
piren,  va.
Špirert,  m.
Špîrkel,  m.
Špirkeljon,  f.
pirwⁱesselen,  va.
Špitz,  m.
Špiul,  m.
pîzech,  a.
Špîzelek,  m.
pleissen,  va.
Špleiter,  f.
pleiterech,  a.
pleiteren,  vn.
Šplek,  f.
pleken,  va.
plenternei,  a.
Šplonz,  m.
Špöz,  f.
Špon,  m.
Špod,  m.
Špöndel,  f.
Špodhuwel,  m.
pedeⁱeren va., 1. spedieren; 2. fortjagen.
 
Špédel f., Füllstückchen der Handschneider.
 
Špedôl  m., Spital, Krankenhaus.
 
Špedôlskascht m., schmale Kost.
 
Špeicher m., Speicher; auch ⁱeweschte Š.; im Ösling und auch zum Teil im Gutland nennt man Špeicher alle Räumlichkeiten über dem Untergeschoß, nicht bloß den obersten Raum des Hauses unter dem Dach, sondern auch die Stuben und Kammern des oberen Stockwerks.
 
Špeicher-lîcht f., Dachfenster. — 't gêt em èng Š. op, er sieht die Sache ein.
 
Špeicherrât m., Hausratte.
 
Špeichertrâp f., Bodentreppe.
 
Špeichnôl m., Drahtstift.
 
Špeis f., 1. Gemüse, besonders als Plural Špeisen; 2. Mörtel, wf. u. E. Speis, Mörtel; 3. Speise überhaupt.
 
peisen va., speisen. — mat den Èngele peisen, fasten (zur Strafe).
 
Špeisgⁱertner m., Gemüsegärtner.
 
peizen vn., speien, spucken; E. sputzen. — sech op de Könn ., sich selber entehren durch einen dem Gegner zugedachten Schimpf. — op èppes ., etwas verächtlich zurückweisen.[Bd. 1, S. 414a] — et peizt em, er hat seine liebe Not, um u. s. w.
 
Špeiz-köscht f., Spucknapf.
 
Špeiz-männchen m., Pulverschwärmer, Art Feuerwerk, eig. Speimännchen.
 
peken va., spicken.
 
Špeknôl f., Spicknadel; s. Flêschnôl.
 
Špektâkel m., Geräusch, Aufruhr; fr. spectacle. — dâ's e Š., 't mèngt ên, 't wir ên an ènger Zinago .
 
Špèktif f., Fernrohr; fr. perspective.
 
Špèll f., 1. Schäbe (des Werges); 2. Spindel; hol. spil; 3. Graune, Spren.
 
Špèlle-bên npl., Spindelbeine, hol. spillebeene.
 
Špèllen n., Achel, Calamus cannabinus (Pfl.).
 
Špèlz und Špèlster m., eine Getreideart.
 
Špeⁱnchen m., Spänchen; Dim. von Špon.
 
Špengel f., Stecknadel; fr. épingle, E. Spängel, lat. spinula, wf. spiendel, Nadel. — èng Š. an èngem Fudder Hê sichen, eine St. in einem Fuder Heu suchen, dh. etwas suchen, was nicht zu finden ist.
 
Špengelbên pln., dünne Beine.
 
pengelen va., mit Stecknadeln heften.
 
Špengelfâss n., Stecknadelbehälter.
 
Špengelgèld n., Nadelgeld, Mitgift.
 
Špengelgreⁱtchen n., plattleibige Wasserjungfer (libellula depressa).
 
Špengelschösser m., 1. plattleibige Wasserjungfer, s. Špengelgreⁱtchen; 2. Schönjungfer (calopterix [Bd. 1, S. 414b]virgo); 3. lange, dünne und hagere Person.
 
Špengelsknapp m., Stecknadelkopf.
 
Špenôt m., gemeiner Spinat, s. Peinètsch. — wele S., 1. unechter Gänsefuß, chenopodium hybridum; 2. guter Heinrich Erdbeerspinat, Blitum Bonus Henricus.
 
Špet m., das weiche und weiße Holz zwischen dem Kern und der Rinde des Baumes; mnd. spint.
 
Špⁱer m., Sperberbirne. — wele Š., Elsbeere.
 
Špêrballech m., Spannriegel.
 
Špêrdunn f., Hahnenbalken, welcher die Dachsparren verbindet.
 
Špⁱerebâm m., zahme Eberesche; wele Š., Elsbeerbaum.
 
pêren und pⁱeren va., sperren, verriegeln. — dât Gezei pⁱert mech, die Kleider sind mir zu enge.
 
Špⁱerkelchen  m. Stichling.
 
Špⁱerkètten f., Kette, welche an Lastwagen beim Bergabfahren in ein Rad befestigt wird, um zu hemmen.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort:
 
  

 

© 2010 - Projekt LexicoLux des Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises der Universität Luxemburg, in Kooperation mit dem Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier
Hinweis zum problematischen Wortgut