Informationssystem zur Grammatik des Luxemburgischen
kondoléieren kondolieren, bemitleiden (D) – condoler (F)
Stammformen kondoléierenkondoléiertkondoléiert
Kennzeichen regelmaessig Regelmäßiges Verb • Hilfsverb hunn Endungen
abtrennen? ja/nein
Indikativ Aktiv
Präsens
echkondoléieren
dukondoléiers
hien/si,hatt/etkondoléiert
mirkondoléieren
dirkondoléiert
sikondoléieren
Perfekt
echhukondoléiert
duhueskondoléiert
hien/si,hatt/ethuetkondoléiert
mirhukondoléiert
dirhuttkondoléiert
sihukondoléiert
Plusquamperfekt
echhatkondoléiert
duhaskondoléiert
hien/si,hatt/ethatkondoléiert
mirhatekondoléiert
dirhatkondoléiert
sihatekondoléiert
Futur I
echwäert kondoléieren
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerte
dirwäert
siwäerte
Futur II
echwäert kondoléiert hunn
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerte
dirwäert
siwäerte
Konjunktiv II Aktiv
Zusammengesetzter Konjunktiv II
echgéifkondoléieren
dugéifskondoléieren
hien/si,hatt/etgéifkondoléieren
mirgéifekondoléieren
dirgéiftkondoléieren
sigéifekondoléieren
Konjunktiv II Perfekt
echhättkondoléiert
duhässkondoléiert
hien/si,hatt/ethättkondoléiert
mirhättekondoléiert
dirhättkondoléiert
sihättekondoléiert
Imperativ Partizip Infinitiv
Singularkondoléier!
Pluralkondoléiert!
kondoléiert
kondoléieren
Wortbildung des Verbs: Präfixverben, Partikelverben
keine
Bemerkungen (intern)
fr. übersetzung nicht richtig?
© 2008.2010 Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises, Université du Luxembourg, Peter Gilles