Système d’informations grammaticales sur le luxembourgeois
Choix de la langue  [lu] [de] [fr]

 

verschléissen verschließen (D) – fermer à  clé, boucher (F)
Formes de base verschléissenverschléisstverschloss
Signe distinctif unregelmäßig (changement de voyelle) • • Verbes auxiliaires hunn • Réduction des consonnes • verbe préfixé (ver-) Détacher les terminaisons?  oui/non
indicatif voix active
présent
echverschléissen
duverschléiss
hien/si,hatt/etverschléisst
mirverschléissen
dirverschléisst
siverschléissen
passé composé
echhuverschloss
duhuesverschloss
hien/si,hatt/ethuetverschloss
mirhuverschloss
dirhuttverschloss
sihuverschloss
plus-que-parfait
echhatverschloss
duhasverschloss
hien/si,hatt/ethatverschloss
mirhateverschloss
dirhatverschloss
sihateverschloss
futur I
echwäert verschléissen
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerte
dirwäert
siwäerte
futur II
echwäert verschloss hunn
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerte
dirwäert
siwäerte
conditionnel voix active
conditionnel composé
echgéifverschléissen
dugéifsverschléissen
hien/si,hatt/etgéifverschléissen
mirgéifeverschléissen
dirgéiftverschléissen
sigéifeverschléissen
conditionnel passé composé
echhättverschloss
duhässverschloss
hien/si,hatt/ethättverschloss
mirhätteverschloss
dirhättverschloss
sihätteverschloss
imperatif participe infinitif
singulierverschléiss!
plurielverschléisst!
verschloss
verschléissen
Formation des verbes: verbes préfixés, verbes à particules
aschléissenausschléissenbeschléissenentschléissenerschléissenofschléissenopschléissenschléissenuschléissen
Remarques (internes)
None
 
 
© 2008-2010 Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises, Université du Luxembourg, Peter Gilles