Système d’informations grammaticales sur le luxembourgeois
Choix de la langue  [lu] [de] [fr]

 

sech ausschlof-en sich ausschlafen (D) – dormir tout son soûl, faire la grasse matinée (F)
Formes de base sech ausschlof-enschléif-t sech ausausge-schlof sech
Signe distinctif unregelmäßig (changement de voyelle) • • Verbes auxiliaires hunn • verbe pronominal • verbe à particule (aus-) Détacher les terminaisons?  oui/non
indicatif voix active
présent
echschlof-e mech aus
duschléif-s dech aus
hien/si,hatt/etschléif-t sech aus
mirschlof-en eis aus
dirschloof-t iech aus
sischlof-e sech aus
passé composé
echhumechausge-schlof
duhuesdechausge-schlof
hien/si,hatt/ethuetsechausge-schlof
mirhunneisausge-schlof
dirhuttiechausge-schlof
sihusechausge-schlof
plus-que-parfait
echhatmechausge-schlof
duhasdechausge-schlof
hien/si,hatt/ethatsechausge-schlof
mirhateneisausge-schlof
dirhatiechausge-schlof
sihatesechausge-schlof
futur I
echwäert ausschlof-en
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerten
dirwäert
siwäerten
futur II
echwäert ausge-schlof hunn
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerten
dirwäert
siwäerten
conditionnel voix active
conditionnel simple
ech*schléif aus
du*schléif-s aus
hien/si,hatt/et*schléif aus
mir*schléif-en aus
dir*schléif-t aus
si*schléif-en aus
conditionnel composé
echgéifausschlof-en
dugéifsausschlof-en
hien/si,hatt/etgéifausschlof-en
mirgéifenausschlof-en
dirgéiftausschlof-en
sigéifenausschlof-en
conditionnel passé composé
echhättmechausge-schlof
duhässdechausge-schlof
hien/si,hatt/ethättsechausge-schlof
mirhätteneisausge-schlof
dirhättiechausge-schlof
sihättesechausge-schlof
imperatif participe infinitif
singulierschlof dech aus!
plurielschloof-t iech aus!
ausge-schlof
ausschlof-en
Formation des verbes: verbes préfixés, verbes à particules
aschlof-enduerchschlof-enentschlof-enschlof-enverschlof-envirschlof-en
Remarques (internes)
Konjunktiv selten
 
 
© 2008-2010 Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises, Université du Luxembourg, Peter Gilles