E System fir grammatesch Informatiounen iwwert d’Lëtzebuergescht
Wiel vun der Sprooch  [lu] [de] [fr]

 

erbäibréngen herbeibringen (D)amener (F)
Stammformen erbäibréngenbréngt erbäierbäibruecht
Eegenschaften Onregelméissegt Verb (Vokalwiessel) • Hëllefsverb hunn • Partikelverb (erbäi-) D'Endungen oftrennen? Jo/Neen
Varianten nach fällt regional das oft weg: bruet (Partizip)
Indikativ Aktiv
Présent
echbréngen erbäi
dubréngs erbäi
hien/si,hatt/etbréngt erbäi
mirbréngen erbäi
dirbréngt erbäi
sibréngen erbäi
Prétérit
echbruecht erbäi
dubruechts erbäi
hien/si,hatt/etbruecht erbäi
mirbruechten erbäi
dirbruecht erbäi
sibruechten erbäi
Passé composé
echhunnerbäibruecht
duhueserbäibruecht
hien/si,hatt/ethueterbäibruecht
mirhunnerbäibruecht
dirhutterbäibruecht
sihunnerbäibruecht
Plus-que-parfait
echhaterbäibruecht
duhaserbäibruecht
hien/si,hatt/ethaterbäibruecht
mirhatenerbäibruecht
dirhaterbäibruecht
sihatenerbäibruecht
Futur I
echwäert erbäibréngen
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerten
dirwäert
siwäerten
Futur II
echwäert erbäibruecht hunn
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerten
dirwäert
siwäerten
Conditionnel Aktiv
Einfache Conditionnel
ech*bréicht erbäi
du*bréichts erbäi
hien/si,hatt/et*bréich erbäi
mir*bréichen erbäi
dir*bréicht erbäi
si*bréichen erbäi
Zesummegesatene Conditionnel
echgéiferbäibréngen
dugéifserbäibréngen
hien/si,hatt/etgéiferbäibréngen
mirgéifenerbäibréngen
dirgéifterbäibréngen
sigéifenerbäibréngen
Conditionnel Passé composé
echhätterbäibruecht
duhässerbäibruecht
hien/si,hatt/ethätterbäibruecht
mirhättenerbäibruecht
dirhätterbäibruecht
sihättenerbäibruecht
Imperativ Partizip Infinitiv
Singulierbréng erbäi!
Plurielbréngt erbäi!
erbäibruecht
erbäibréngen
Wuertbildungen/Präfigéierungen
abréngenbäibréngenbréngenduerchbréngenëmbréngenënnerbréngenerabréngenerausbréngenerëmbréngeneriwwerbréngenerofbréngeneropbréngenervirbréngenewechbréngenfortbréngenhannerbréngenhanneschtbréngeniwwerbréngenmatbréngennobréngenofbréngenopbréngenverbréngenvirbréngenzeréckbréngen
Remarquen (intern)
bruechts oder bruechs, bréichts oder bréichs?
 
 
© 2008-2010 Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises, Université du Luxembourg, Peter Gilles