E System fir grammatesch Informatiounen iwwert d’Lëtzebuergescht
Wiel vun der Sprooch  [lu] [de] [fr]

 

ewechbréngen wegbringen (D)emmener (F)
Stammformen ewechbréngenbréngt ewechewechbruecht
Eegenschaften Onregelméissegt Verb (Vokalwiessel) • Hëllefsverb hunn • Partikelverb (ewech-) D'Endungen oftrennen? Jo/Neen
Varianten nach fällt regional das oft weg: bruet (Partizip)
Indikativ Aktiv
Présent
echbréngen ewech
dubréngs ewech
hien/si,hatt/etbréngt ewech
mirbréngen ewech
dirbréngt ewech
sibréngen ewech
Prétérit
echbruecht ewech
dubruechts ewech
hien/si,hatt/etbruecht ewech
mirbruechten ewech
dirbruecht ewech
sibruechten ewech
Passé composé
echhunnewechbruecht
duhuesewechbruecht
hien/si,hatt/ethuetewechbruecht
mirhunnewechbruecht
dirhuttewechbruecht
sihunnewechbruecht
Plus-que-parfait
echhatewechbruecht
duhasewechbruecht
hien/si,hatt/ethatewechbruecht
mirhatenewechbruecht
dirhatewechbruecht
sihatenewechbruecht
Futur I
echwäert ewechbréngen
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerten
dirwäert
siwäerten
Futur II
echwäert ewechbruecht hunn
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerten
dirwäert
siwäerten
Conditionnel Aktiv
Einfache Conditionnel
ech*bréicht ewech
du*bréichts ewech
hien/si,hatt/et*bréich ewech
mir*bréichen ewech
dir*bréicht ewech
si*bréichen ewech
Zesummegesatene Conditionnel
echgéifewechbréngen
dugéifsewechbréngen
hien/si,hatt/etgéifewechbréngen
mirgéifenewechbréngen
dirgéiftewechbréngen
sigéifenewechbréngen
Conditionnel Passé composé
echhättewechbruecht
duhässewechbruecht
hien/si,hatt/ethättewechbruecht
mirhättenewechbruecht
dirhättewechbruecht
sihättenewechbruecht
Imperativ Partizip Infinitiv
Singulierbréng ewech!
Plurielbréngt ewech!
ewechbruecht
ewechbréngen
Wuertbildungen/Präfigéierungen
abréngenbäibréngenbréngenduerchbréngenëmbréngenënnerbréngenerabréngenerausbréngenerbäibréngenerëmbréngeneriwwerbréngenerofbréngeneropbréngenervirbréngenfortbréngenhannerbréngenhanneschtbréngeniwwerbréngenmatbréngennobréngenofbréngenopbréngenverbréngenvirbréngenzeréckbréngen
Remarquen (intern)
bruechts oder bruechs, bréichts oder bréichs?
 
 
© 2008-2010 Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises, Université du Luxembourg, Peter Gilles