E System fir grammatesch Informatiounen iwwert d’Lëtzebuergescht
Wiel vun der Sprooch  [lu] [de] [fr]

 

verschätz-en verschätzen (D)
Stammformen verschätz-enverschätz-tverschat
Eegenschaften unregelmäßig (Vokalwiessel) • • Hëllefsverb hunn • Konsonantereduktioun • Prefigéiert Verb (ver-) D'Endungen oftrennen? Jo/Neen
Indikativ Aktiv
Present
echverschätz-en
duverschätz
hien/si,hatt/etverschätz-t
mirverschätz-en
dirverschätz-t
siverschätz-en
Passé composé
echhuverschat
duhuesverschat
hien/si,hatt/ethuetverschat
mirhuverschat
dirhuttverschat
sihuverschat
Plus-que-parfait
echhatverschat
duhasverschat
hien/si,hatt/ethatverschat
mirhateverschat
dirhatverschat
sihateverschat
Modale Futur I
echwäert verschätz-en
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerte
dirwäert
siwäerte
Modale Futur II
echwäert verschat hunn
duwäerts
hien/si,hatt/etwäert
mirwäerte
dirwäert
siwäerte
Conditionnel Aktiv
Zesummegesatene Conditionnel
echgéifverschätz-en
dugéifsverschätz-en
hien/si,hatt/etgéifverschätz-en
mirgéifeverschätz-en
dirgéiftverschätz-en
sigéifeverschätz-en
Conditionnel passé composé
echhättverschat
duhässverschat
hien/si,hatt/ethättverschat
mirhätteverschat
dirhättverschat
sihätteverschat
Imperativ Partizip Infinitiv
Singulierverschätz!
Plurielverschätz-t!
verschat
verschätz-en
Wuertbildungen/Präfigéierungen
aschätz-enënnerschätz-eniwwerschätz-enofschätz-enschätz-en
Remarken (intern)
fr: übersetzung?
 
 
© 2008-2010 Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises, Université du Luxembourg, Peter Gilles