|
ech | empfannen |
du | empfënns |
hien/si,hatt/et | empfënnt |
mir | empfannen |
dir | empfannt |
si | empfannen |
|
|
ech | hunn | empfonnt | du | hues | empfonnt | hien/si,hatt/et | huet | empfonnt | mir | hunn | empfonnt | dir | hutt | empfonnt | si | hunn | empfonnt |
|
|
|
ech | hat | empfonnt
| du | has | empfonnt |
hien/si,hatt/et | hat | empfonnt |
mir | haten | empfonnt |
dir | hat | empfonnt |
si | haten | empfonnt |
|
|
|
ech | wäert |
empfannen
|
du | wäerts |
hien/si,hatt/et | wäert |
mir | wäerten |
dir | wäert |
si | wäerten |
|
|
ech | wäert |
empfonnt hunn
|
du | wäerts |
hien/si,hatt/et | wäert |
mir | wäerten |
dir | wäert |
si | wäerten |
|
|
ech | géif | empfannen | |
du | géifs | empfannen | |
hien/si,hatt/et | géif | empfannen | |
mir | géifen | empfannen |
dir | géift | empfannen |
si | géifen | empfannen |
|
ech | hätt | empfonnt |
du | häss | empfonnt |
hien/si,hatt/et | hätt | empfonnt |
mir | hätten | empfonnt |
dir | hätt | empfonnt |
si | hätten | empfonnt |
|
|
|
|
|
|
A
Ä
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
Ü
V
W
Z
|
|
sicher ein Import aus dem Deutschen; gängiger ist einfaches 'fannen', z.B. in 'Ech fannen et eng Frechheet.'
|
|
 |
|
© 2008-2010 Laboratoire de linguistique et de littératures luxembourgeoises, Université du Luxembourg,
Peter Gilles
|